英语听力论坛's Archiver

ggjapg 发表于 2007-6-5 09:26

求助高手啊,发了几个网站没解决.

[color=red]Google Trends calculateds the ratio of searches for a given term coming from each city,region or[/color][u][color=red] lauguage divided by total Google searches coming form the same area.[/color]
[/u]

divided by total Google searches 这句在这里好像特别奇怪. 该怎么理解.

coming form the same area.在句末又该怎么理解.起什么作用.

另外全句怎样翻译,特别是下划线的部分?

DZ 发表于 2007-6-7 16:25

calculateds?是calculates吧?

DZ 发表于 2007-6-7 17:07

google根据趋势算出来自每一城市,地区或中原的某一特定词的搜索率由当地的google总搜索引擎提供

个人看法~待高手答案

cjbaker 发表于 2007-6-15 11:51

to divide by x = 除以x

my attempt at a partial translation:
把来自每一城市…的某一特定词的搜索次数除以Google总搜索数量(就会得到一个分数)

sorry for my bad Chinese

topmmm 发表于 2007-6-27 14:09

楼主断句错了,所以难理解
[color=#ff0000][u]Google Trends calculateds            the ratio of searches  for a given term             coming from each city,region or lauguage                  divided by              total Google searches coming form the same area.[/u][/color]

"Google 趋势“(google的一个副业,呵)是根据    每个城市,地区和语种某个特定条件的搜索量同来自于同一处的总的google搜索量相除所得出的比率   来计算。

mengjie01973 发表于 2007-7-14 23:25

原来有这么多的高手啊

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.