英语听力论坛's Archiver

leenyao 发表于 2011-3-17 21:43

美国偶像评委经典损人语录

美国唱歌选秀节目《美国偶像(American Idol)》的麻辣评委西蒙·考威尔向来以损人不带脏字著称,今天我们就来总结总结他那些经典的损人语录。

It sounded like cats jumping off the Empire State Building.

听上去像一只猫从帝国大厦跳下来。

I'm going to reach out with a hook if you don't shut up.

如果你再不闭嘴,我就向里面甩个鱼钩。

That was extraordinary. Unfortunately, extraordinary bad!

你的表演很特别。不幸的是,特别地差劲。

You have just invented a new form of torture.

你发明了一种折磨人的新手段。

If you had lived 2,000 years ago and sung like that, I think they would have stoned you.

如果你生活在2000年前, 唱成这样,人们会向你扔石头。

There's only so much punishment a human can take. I can't take anymore.

人类能承受的惩罚是有限的,我再也无法忍受了。

[url=http://www.putclub.com/uploads/110317/416979_134845_1.jpg][img=132,135]http://www.putclub.com/uploads/110317/416979_134845_1_lit.jpg[/img][/url]

[p=30, 2, left]


You killed my favorite.

我最喜欢的歌曲被你糟蹋了。

It is a beautiful song when you're not singing it.

你不唱它的时候,它是首好歌。

You’re like a little hamster trying to be a tiger.

你就像一只想做大老虎的小仓鼠。

I think you looked as if you were half-asleep throughout the song.

你唱歌的时候,看起来处在半睡眠状态。

I couldn't understand a single word. ... You could have been singing in Norwegian.

我一个字也听不懂,你大概在用挪威语演唱吧。

Imagine 22 horses and a donkey (racing), you just wouldn't stand a chance.

想象一下,一头驴与22匹马赛跑,你一点机会都没有。

It's like you were drunk. I'm not talking one or two bottles, I'm talking a crate.

你好像喝多了。我说的可不是一、两瓶,而是一箱那么多。
[/p]

kobe 发表于 2011-3-19 00:22

that's funny!

leenyao 发表于 2011-3-19 10:53

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=335071&ptid=158950]2#[/url] [i]kobe[/i] [/b]


    it's very very funny:qq71]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.