VOA慢速英语2011.04.25(2)
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/voa/voa20110425.mp3[/audio]RANIT MISHORI: "So if you get a cold and on day one and you start taking about two grams of vitamin C a day, there is evidence that(1)_______________________________________."
米歇里:“所以如果你患了感冒,从第一天开始每天服用约2克维生素C。有证据表明,
She says honey can also help.
她表示蜂蜜也有帮助。
RANIT MISHORI: There is increased evidence that it helps shorten the duration of the common cold sometimes even by two to three days."
米歇里:“越来越多的证据表明,蜂蜜有助于缩短感冒持续时间,有时甚至可以缩短2~3天。”
Dr. Mishori says (2)______________________________________. But the Agriculture Department says never to feed honey to babies less than one year old. It says even honey in prepared foods may contain substances that can make babies very sick.
米歇里博士说,但美国农业部称,不要给一岁以下的婴儿喂食蜂蜜。该部门表示,即使是食物中的蜂蜜,也可能含有导致儿童不舒服的物质。
Some people believe in treating a cold with chicken soup. Does it work?
一些人相信鸡汤可以治疗感冒。这有效吗?
RANIT MISHORI: "Chicken soup has anti-inflammatory properties, so it helps reduce the duration of the cold but also it helps clear the mucus."
米歇里:“鸡汤具有抗发炎的特效,因此它有助于减少感冒持续时间,还有助于清除黏液。”
Mucus is the sticky substance that can make you cough and have trouble breathing during a cold.
黏液是感冒时使你咳嗽和呼吸困难的粘性物质。
**** Hidden Message ***** much shorten the number of days you will be suffering with thgese substances.
honey seems to be a specially effective in children with cold 好啊,呵呵。 今天的好像以句子为主
页:
[1]