英语听力论坛's Archiver

xiaomeixin 发表于 2011-6-4 09:07

“治安高危人群”英文表达

[p=30, 2, left]日前,为确保大运会安全,深圳警方开展“治安高危人员排查清理百日行动”。100天里共8万余名“治安高危人员”被清出深圳。东莞警方称,深圳清查违法犯罪人员,不可否认会将部分高危人群“赶”至东莞。近期,广东东莞的街面接连发生几单性质较恶劣的案件,引发了东莞市民对于东莞治安的担忧。[/p][p=30, 2, left]请看相关报道:[/p][p=30, 2, left]Ahead of the opening of Shenzhen's World 26th Summer Universiade, Shenzhen police bureau executed a campaign in April, ejecting about 80,000 "[color=olive][b]potentially unstable people[/b][/color]" in a bid to secure social stability.[/p][p=30, 2, left]在深圳第26届世界大学生夏季运动会举行之前,为保证深圳治安稳定,深圳警方在四月份开展了一项行动,将8万余名“治安高危人员”清理出深圳。[/p][p=30, 2, left]在上面的报道中,[b]potentially unstable people[/b]就是“治安高危人群”,深圳警方对“治安高危人群”的界定是“有前科、长期滞留深圳、又没有正当职业的([b]having a criminal record, staying in Shenzhen for a long time without a proper job[/b])”;“在应当就业的年龄无正当职业、昼伏夜出、群众举报有现实危险的([b]having no proper job despite being of working age, hiding in the daytime and going out at night, being an unstable factor in the community according to public tip-offs[/b])”;“肇事、肇祸的精神病人员,对他人有危害的([b]people with mental disease or causing public disturbance[/b])”;“对群众安居乐业有现在或潜在危险的([b]posing a threat or potential threat to public security[/b])”。[/p][p=30, 2, left]除了高危人群,还存在其他潜在的社会不稳定因素,例如[b]ant tribe[/b](蚁族)群体剧增,[b]wealth gap[/b](贫富差距)的扩大,[b]price hike[/b](物价上涨),[b]corruption[/b](腐败),[b]high unemployment rate[/b](高失业率)等。[/p]

陈秀玲 发表于 2011-6-4 12:26

:qq68]when will we live in a peaceful life ? unstable society````

xiaomeixin 发表于 2011-6-6 10:17

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=387732&ptid=182241]2#[/url] [i]陈秀玲[/i] [/b]


    I am wondering too.

陈秀玲 发表于 2011-6-6 10:32

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=389412&ptid=182241]3#[/url] [i]xiaomeixin[/i] [/b]


    :qq68]

634496055 发表于 2011-6-18 20:03

:qq68]

xiaomeixin 发表于 2011-6-21 12:21

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=398530&ptid=182241]5#[/url] [i]634496055[/i] [/b]


    怎么了?

对你囧无语 发表于 2011-6-22 19:20

- -!看不懂{:7_229:}

xiaomeixin 发表于 2011-6-23 10:04

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=401259&ptid=182241]7#[/url] [i]对你囧无语[/i] [/b]


    So you should study hard.Then you will know the meaning.

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.