2011-6-14故事:My Little Angel
[i=s] 本帖最后由 yy2235 于 2011-6-14 20:15 编辑 [/i]:qq66] [size=4][color=#ff0000]please read the story carefully,then translate red sentences and tell me what are you thinking about when you read the whole story~Don't be shy,just make your imagination fly in your sky![/color][/size]
[color=black] I had offered to watch my 3-year-old daughter, Ramanda, so that my wife could go out with a friend. I was getting some work done while Ramanda appeared to be having a good time in the other room. No problem, I figured. But then it got a little too quiet and I yelled out, "What are you doing, Ramanda?" No response. I repeated my question and heard her say, "Oh...nothing." Nothing? What does "nothing" mean?
我主动提出照看我3岁的女儿,Ramanda,以便妻子能和她的朋友出去逛逛。我在做些事,此时Ramanda似乎在另一个房间玩得也很开心。我知道,没什么问题。突然间一点动静都没有了,于是我喊道:“Ramanda,你在干什么?”没有回答。我重复问了几次,这时听她说道:“没什么”,“没什么?那是什么意思?”[/color]
[color=black] I got up from my desk and ran out into the living room, whereupon(于是) I saw her take off down the hall. I chased her up the stairs and watched her as her little behind made a hard left into the bedroom. I was gaining on her! She took off for the bathroom. Bad move. I had her cornered. I told her to turn around. She refused. I pulled out my big, mean, authoritative Daddy voice, "Young lady, I said turn around!"
我从桌旁起身跑进起居室,我看见她溜到客厅,我追到楼梯上看到她的小背影跑进卧室,我正要靠近她,她又跑到了洗漱室。真晕。我在墙角处逮到了她,我让她转身,她不从。于是我用威严的父亲的那种声调说道“小姐,我命令你转身。”[/color]
[color=black] Slowly, she turned toward me. In her hand was what was left of my wife's new lipstick. And[color=red] every square inch of her face was covered with bright red (except her lips of course)[/color]!
慢慢[color=red][color=black]地,她转过身,手里拿着我妻子的新口红。[/color]**** Hidden Message *****[/color][/color][color=#006200][color=black] [/color][/color]
[color=#006200][color=black] As she looked up at me with fearful eyes, lips trembling, I heard every voice that had been shouted to me as a child. "How could you...You should know better than that...How many times have you been told...What a bad thing to do..." It was just a matter of my picking out which old message I was going to use on her so that she would know what a bad girl she had been. But before I could let loose(释放,屈服), I looked down at the sweatshirt my wife had put on her only an hour before. In big letters it said, "I'M A PERFECT LITTLE ANGEL!" I looked back up into her tearful eyes and instead of seeing a bad girl who didn't listen, I saw a child of God...a perfect little angel full of worth, value and a wonderful spontaneity(自发性) that I had come dangerously close to shaming out of her.
当她用惊慌的眼神抬头看着我时,她的嘴唇在颤抖,我听见了那些应对小孩说的话“你怎么能……你应该知道……告诉你多少次了……你做了见多糟糕的事……”现在只需要选句常说的老话来警告她,以便让她知道自己有多坏。但是在我说这些话之前,我低头看见了妻子一个小时前让她穿上的运动衫,上面用很大的字母写着“我是个完美的小天使”,我回头看见了她眼中的泪水,这次我看到的不是一个坏女孩,而是上帝的女儿……一个有价值,很自主的完美小天使,我险些让她蒙羞而使她丧失这些品质。[/color]
[color=black] "Sweetheart, you look beautiful! Let's take a picture so Mommy can see how special you look." [color=red]I took the picture and thanked God that I didn't miss the opportunity to reaffirm what a perfect little angel he had given me.
[/color] “宝贝,你看起来漂亮极了,我们拍张照让妈妈来看看你看起来有多特别”,[color=red]**** Hidden Message *****[/color][/color][/color] Nobody should be to blame, everyone is angel, every heart is beautiful! A great father. By the way, you haven't to hide the red sentences? :) ;PPerhaps when I have girl whose face is coverd with my lipstick,I'll also take photos~!~! every square inch of her face was covered with bright red (except her lips of course)!
她的脸上每平方英尺都是鲜红的,(当然除了她的嘴唇)
I took the picture and thanked God that I didn't miss the opportunity to reaffirm what a perfect little angel he had given me.
我拿着照片,感谢上帝我没有错过机会去确认他给了我一个多么好的小天使。 Everybody is Angel…
页:
[1]