求助
[font=宋体][size=3]一个辅音与一个以[b]h[/b]字母打头的单词结合,[b]h[/b]音被[b]击穿[/b],辅音与[b]h[/b]后面的音连读。比如Come here give her fo[b]r [b]h[/b][/b]im What is he doing? [b]He[/b] [b]is[/b] having supper. 还有这种说法,有没有例外? [/size][/font] 是啊,还有击穿这一说? 不是击穿吧~~(其实说实话,我不知道你是不是要说h的发音省略问题)我以前听过一个发音的小提示.For instance., I Love her. 老外的发音我们听起来会象 I LOVER其实是I LOVE (H)ER .老外把那个H给省略了.很多电影里都有,下次你看电影时稍微注意一下就会发现这个现象了~~~:P
回复 4# 的帖子
:hug: 经你这么一说我还真想起来了呢,是有这么一回事哦,电影里都是这样说的,很标准的英文呢:lol ;P 服了连读:
后单词以h开始,则前面单词结尾音直接与后面单词的元音连读, 此处h很少发音。
例如: give him /giv im/ 多听听就会发现啦~~:P 击穿?
同意碎光
页:
[1]