约会~
在美国,约会有很多种类,女孩子也可能同时跟好几个男孩子约会,并且处于不同的关系会有不同的说法,接下来看看吧。[color=darkorange][b]1.怎样约会?"Dating"or"Going out"[/b] [/color]
[b][color=darkorange]Date[/color][/b] 和[b][color=#0000ff] [/color][color=darkorange]go out[/color][/b] 都可以表示异性朋友(尤其是有感情或是暧昧关系的)之间的约会:
I dated him when I was in college.
I've only had one date with him so far.
We're going on a date this Saturday night.
Would you like to go out together sometime?
[color=darkorange][b]2.约会的种类 Kinds of dates[/b] [/color]
[i][b][color=darkorange]Blind date[/color][/b][/i]: two people have never met before (often arranged by friends)
[b][color=darkorange]Double date[/color][/b]: where couples get together to do something
[i][b][color=darkorange]Hot date[/color][/b][/i]: date someone very attractive or used playfully for a date with a friend or spouse
[i][b][color=darkorange]Going Dutch[/color][/b][/i]: date where each person pays his or her share
[color=darkorange][b]3.处于恋爱关系中[/b] [/color]
当一对男女处于恋爱关系中时,该怎样描述呢:
They are in a relationship.
Is she seeing anyone now?
I think we are going steady.
[i][b][color=darkorange]See someone[/color][/b][/i] 和[i][color=darkorange] [b]go steady[/b][/color][/i] 都表示"长期和某人约会,处于恋爱关系中"。
[color=darkorange][b]4."天生一对"的伴侣[/b] [/color]
看到一对幸福的伴侣,你心里一定会想到"天生一对"这样的词吧,那这样的表达用英语该怎么说呢:
They were made for each other.
Aren't they the perfect couple?
They are a match made in heaven.
I think they are good together.
[color=darkorange][b]5.夫妻关系[/b] [/color]
如果两个人成为夫妻,或是结成了长期稳定的伴侣关系,又该怎样描述呢:
[i][b][color=darkorange]A couple[/color][/b][/i]: two people dating exclusively
例如:They are really nice couple.
[i][b][color=darkorange]An item[/color][/b][/i]: a couple who is the topic of gossip or interest.
例如:So are you two an item now?
[i][b][color=darkorange]Sweet heart[/color][/b][/i]: girl friend or boyfriend; implies a sweet relationship
例如:He married his high school sweet heart.
[i][b][color=darkorange]Lovers[/color][/b][/i]: a couple who show their affection openly
例如:Those two lovers just got married last month.
[color=darkorange][b]6.露水姻缘[/b] [/color]
都说情和性可以分开,只是为了一时的寻欢作乐发生的情事也不少,像这样的事情我们用下面的词来形容:
[i][b][color=darkorange]Love affair[/color][/b][/i] 例如:He had a love affair with a French girl when he was studying in France.
[i][b][color=darkorange]Summer fling[/color][/b][/i] 例如:It was nothing serious; it was just a summer fling.
页:
[1]