英语听力论坛's Archiver

DZ 发表于 2008-1-8 17:07

新闻:社会生活 2008-1-8

[size=12pt][url=http://www.enread.cn/news/life/55704.html][size=12pt]奇闻:世界各地圣诞怪事大PK [/size][/url][/size]


[table=98%][tr][td=1,1,2%] [/td][td=1,1,98%][align=center][img=580,435]http://www.enread.cn/upimg/080108/2_161105.jpg[/img] [/align][align=left]Christmas is coming!

Santa shot at in Rio. Electric eels light up Japanese Christmas tree. Singapore elephants get festive gift of boots for jumbo pain.[/align][align=left]Around the globe, Christmas invariably offers tales of the wacky, wild and downright weird -- and the 2007 festivities are certainly no exception.[/align][align=left]In a Rio de Janeiro slum, drug traffickers opened fire on a helicopter carrying Santa Claus to a Christmas party, apparently mistaking it for a police helicopter.[/align][align=left]Poor Santa is also under fire for being too fat.[/align][align=left]The acting US surgeon general said a thinner Santa would be a better role model for kids in a land battling obesity.[/align][align=left]A British shopping centre ordered its Santas to attend a month-long boot camp with exercises before greeting children.[/align][align=left]In the season of mass consumption, going green can win brownie points.[/align][align=left]In Hong Kong, environmentalists are not amused, arguing that all the glittering neon Santas and rainbows of flashy lights are devouring too much electricity.[/align][align=left]But, in sharp contrast, a Japanese aquarium decided on a novel way to save energy -- it used electricity generated by an electric eel to light up its Christmas tree.[/align][align=left]A Canadian man said he sold his son's video game, a prized Christmas gift, on eBay after catching him smoking marijuana.[/align][align=left]In Singapore, vets gave Asian elephants Tun and Jamilah the perfect Christmas gift -- specially made waterproof boots to relieve chronic foot lesions.[/align][align=left]And cheeky Australian thieves stole 16 tonnes of ham and bacon from a Sydney warehouse and then wrote "Thanks. Merry Christmas" on a wall.[/align][align=left]But surely the prize for the most bizarre Christmas charity gift must go to the International Rhino Foundation -- an auction of rhino dung which could be presented as Christmas gift![/align][align=left]
圣诞老人在里约热内卢遭到枪击。日本用电鳗点亮圣诞树。新加坡的大象收到了圣诞礼物“止痛靴”……[/align][align=left]每到圣诞节,世界各地总会上演千奇百怪的圣诞故事,今年的圣诞节当然也不例外。[/align][align=left]在(巴西的)里约热内卢的一个贫民窟附近,一架载有“圣诞老人”的直升飞机遭到贩毒分子的枪击。这架直升飞机送“圣诞老人”去参加圣诞晚会,显然被贩毒分子当作警察的直升机了。[/align][align=left]不仅如此,可怜的圣诞老人还因体形过胖而遭到“炮轰”。[/align][align=left]美国公共卫生署代理署长称,在一个与肥胖进行“艰苦斗争”的国度,圣诞老人如果能变得更苗条一些,也许能成为孩子们更为理想的行动榜样。[/align][align=left]英国的一家购物中心要求其“圣诞老人”在圣诞节与小朋友们见面之前,必须参加为期一个月的“身体集训营”。[/align][align=left]作为一年中的消费旺季,圣诞期间更应该加强环保意识。[/align][align=left]香港的环保主义者们可不会被五光十色的节日霓虹所迷惑,他们称带有霓虹灯的圣诞老人和七彩闪光灯消耗了大量电能。[/align][align=left]与此相反,日本一家水族馆则想出了一个新奇的节能办法。它利用电鳗鱼发的电来点亮圣诞树彩灯。[/align][align=left]在加拿大,一名男子由于发现儿子吸食大麻,因此他在eBay上卖掉了儿子心爱的圣诞礼物——一款电脑游戏。[/align][align=left]在新加坡,兽医为两头名为图恩和雅米拉的亚洲大象带来了最合适的圣诞礼物——特制防水止痛靴。[/align][align=left]澳大利亚的一群厚颜无耻的小偷从悉尼的一家肉店仓库偷走了16吨的火腿和熏肉,还在墙上留言说“谢谢。圣诞快乐!”。[/align][align=left]而“最奇异的圣诞慈善礼物”大奖应该属于“国际犀牛基金会”。近日,该组织举办了一个“犀牛粪”拍卖会,有兴趣的人可以拿它作圣诞礼物哦! [/align]
[align=left]
Vocabulary: [/align][align=left]under fire:指遭到抨击[/align][align=left]brownie points:指“印象加分”[/align]
[/td][/tr][/table]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.