我买了一个蛋糕大约有这么大
[color=#333333][font=Verdana, Helvetica, SimSun, Arial,][p=30, 2, left][b]I bought a cake about this big![/b][/p][p=30, 2, left][color=#0800][b]我买了一个蛋糕大约有这么大。[/b][/color][/p][p=30, 2, left]讲这句话的时候记得要跟手势一起用,所以如果不会形容一个东西有多大,就把这句拿来变化一下就可以了!因为在中文里要形容一个蛋糕有多大, 你可以说我买了一个几寸的蛋糕别人立刻就懂了,但是美国的蛋糕都是长方形的,再加上他们都是用英寸,所以你要一边想英文还要一边作单位换算!这简直就是 mission impossible 说。所以有时老美自己也用比的比较快!像那天他们买了一个蛋糕一个黑人就说 I bought a cake about this big! 或是可以说 I bought a cake like this big. [/p][p=30, 2, left]除了 big 之外你也可以换成其它形容词,例如 I have a brother about this tall. 这样不也就蒙混过关了吗?不过这句话有一个缺点,就是讲电话时不能用,因为讲电话时不能比动作,比了对方也看不到。[/p][/font][/color] 老美的math 果然 lousy 啊 哈哈 其实说个十寸八寸蛋糕,我也不是很清楚大小啊。 说不清楚的时候,do gestures 是最好的了~!~!哈哈 说不清楚的时候,do gestures 是最好的了~!~!哈哈
页:
[1]