我原来不想去的
[color=#333333][font=Verdana, Helvetica, SimSun, Arial,][p=30, 2, left][b]I don't want to go there in the first place.[/b][/p][p=30, 2, left][color=#0800][b]我原来不想去的。[/b][/color][/p][p=30, 2, left]有读者问我 "我原来是不想去的" 这个"原来" 在英文中要怎么说。大家可以看到在这个句子中 in the first place 就是英文中" 原来" 怎么样的意思。这算是相当固定的用法,像我以前都会说成 in the first beginning ,但我从没听老美这么说过,所以我想 in the first place 应该才是最正确的用法。[/p][/font][/color] 个人感觉应该是didn't want to go there in the first place。 I don't want to go there in the first place. In the first place?
I always use "in the first time".
页:
[1]