他是只应声虫
[color=#333333][font=Verdana, Helvetica, SimSun, Arial,][p=30, 2, left][b]He is a yes-man.[/b][/p][p=30, 2, left][color=#0800][b]他是只应声虫。[/b][/color][/p][p=30, 2, left]形容人唯唯诺诺,对于上级所交代的命令一律服从,凡事都说 YES 的人,就是 yes-man! 我想这句话不难理解,我第一次听到时我就能立刻了解。故事是这样的,有一次有两个女生在谈论她们的男朋友,其中有一个女生就说了这一句"My boyfriend is a yes-man."我说什么他就作什么,完全不敢违抗。对于这种人,我们还有一种说法"He is a [url=http://dict.hjenglish.com/app/w/puppy]puppy[/url]." 因为我想大家都知道,puppy(小狗)就是乖乖的,你要他干么他就得干么,你叫它趴下,它就不敢站起来。拿puppy或yes man来形容唯唯是诺的人,真是太好不过了。[/p][/font][/color]
页:
[1]