英语听力论坛's Archiver

雨落风残 发表于 2011-11-8 18:36

翻译提高(11-11-08)

[size=3]兴冲冲在人生路上走,走过了桃李芳菲的春天,走过了梅子青青的夏季,浑然不觉间,就迈进了枫红柏翠的深秋。[/size]
[size=3][/size]
**** Hidden Message *****

曲木么阿佳 发表于 2011-11-11 08:34

This is too difficult for me so I had better see the answer.

xinxinyifanyi 发表于 2012-8-23 20:32

Walk with high interest in the human road, walking through the spring with peaches and plums, getting through the summer with green prunes, stepping into the deep autumn with red maple and green cypress unconsciously.

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.