各位英语大神,求翻译!
Engagement is the state of emotional and intellectual commitment to an organization or group. It is the extent to which an employer has captured the ‘hearts & minds’ of its people. Engaged employees are those who are passionate about what they do. 翻译不全! 得努力学习了:( [quote]Engagement is the state of emotional and intellectual commitment to an organization or group. It is ...[size=2][color=#999999]zhipeng_hu 发表于 2011-11-21 21:35[/color] [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=505877&ptid=249146][img]http://bbs.tingroom.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
Engagement is the state of emotional and intellectual commitment to an organization or group. It is the extent to which an employer has captured the ‘hearts & minds’ of its people. Engaged employees are those who are passionate about what they do.
雇佣就是情感精力上对一个特定组织或集团投入的一种状态。它取决于雇主在多大程度上能抓住雇员的心和情感。而忠实的雇员能对他们所从事的工作充满热情。 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 一份劳动合约,就是一个机构或一个集团从精神到物质作出的一个承诺。这份合约就是一个老板能够让他手下信任的满意度,如此他的员工才能充满激情的为此去工作。
页:
[1]