VOA慢速英语2011.12.07
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/voa/voa20111207.mp3[/audio]“Jeez Louise,” said John Q. Public. This is an expression of surprise. “Jeez Louise, don’t you know that all banks are closed today? It is Saturday.”
“老天爷(Jeez Louise)”,John Q. Public回答说。这个短语是用来表达惊讶的。“老天爷,你不知道今天所有银行都不开门吗?今天是周六。”
________________________________________________________________
“For Pete’s sake. I do not believe you,” said average Joe. He was being a doubting Thomas, someone who does not believe anything he is told.
“天啊,我不相信你”,average Joe说。他是个疑心很重的人(a doubting Thomas)。不相信别人告诉他的任何话。
注释:
Jeez Louise 老天爷(用于表示惊讶)
For Pete’s sake 天啊,哎呀(感叹词)
a doubting Thomas 生性多疑的人,疑心很重的人
**** Hidden Message ***** "Jeez Louise", said John.Q.Public, this is an expression for surprise,"Jeez Louise, don't you know all banks are close today? it is Saturday"
"For Pete's Sake", said average Joe, this is also an expression used to show a feeling like surprise or disappointment, "For Pete's Sake, I do not believe you", said average Joe, he was being a doubting Thomas, so one who does not believe anything he is told. listen ing :)
页:
[1]