2012.1.19 每日当三省吾身,每日三译之二
[i=s] 本帖最后由 白天羽 于 2012-1-19 08:39 编辑 [/i][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=12pt]
An honest man will receive neither money nor praise[/size][/font][font=宋体][size=12pt]; that is not his due**** Hidden Message *****[/size][/font][/size][/font] 诚实的人不会得到金钱和赞美,这不是他想要的。 An honest man will receive neither money nor praise; that is not his due
诚实的人不会收到别人的钱财或赞扬,那些不是他们想要的。 An honest man will receive neither money nor praise; that is not his due
正直的人不会接受钱或奉承,那都不是他应得的 An honest man will receive neither money nor praise; that is not his due
诚实的人得到的既不是钱,也不是赞扬 一个正直的人不会接受金钱和赞赏,如果那不是他应得得 An honest man will receive neither money nor praise; that is not his due
一个诚实的人不会得到金钱和赞美,那不是他应得到的 错的离谱了。receive收:Q
页:
[1]