每日一句简单英译汉【第十八期】
[font=Times New Roman][color=blue][b][font=Times New Roman][size=3][color=blue][b]The grey mare is the better horse.[/b][/color][/size][/font][/b][/color][/font][font=宋体][color=#000000]**** Hidden Message *****[/color][/font]
[color=#000000][font=宋体]析:此为谚语一句,就是[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]妻管严[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]的意思,看看就行了,顺便学个汉字。(牝〈名〉[/font][/color]
[color=#000000][size=10.5pt]([/size][font=宋体][size=10.5pt]形声。从牛[/size][/font][size=10.5pt],[/size][font=宋体][size=10.5pt]匕声。依甲骨文[/size][/font][size=10.5pt],“[/size][font=宋体][size=10.5pt]匕[/size][/font][size=10.5pt]”[/size][font=宋体][size=10.5pt]为雌性动物的标志。本义[/size][/font][size=10.5pt]:[/size][font=宋体][size=10.5pt]雌性的禽兽[/size][/font][size=10.5pt])[/size][font=宋体][size=10.5pt])[/size][/font][/color] :qq76]
灰色的母马是好马 牝。。。
母鸡打鸣,家里要乱。 看看 you are so interesting.:qq50]
[b] [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=91581&ptid=36970]4#[/url] [i]dxp[/i] [/b] the gray mare is the better horse. 什么意思? 看答案算了,猜不到 ????
页:
[1]