英语听力论坛's Archiver

x-ace 发表于 2009-11-21 14:45

Take the rough with the smooth

Take the rough with the smooth. 逆来顺受。
  rough:在这里做名词,译作艰难;(生活的)苦难方面;smooth:同样也做名词,有顺意,平平安安的意思。有这样一个词组:the roughs and the smooths,就是艰难与顺利;苦与乐;人世的甘苦等意思。
人生不如意事十之八九,当我们遇到这样的事情时应该以乐观的心态去面对,这样才会活得快乐。

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.