2012年05月02日 开心一译
[img=20,20]http://img.t.sinajs.cn/t3/style/images/common/face/emimage/ee80a2.png[/img][i]Everyone wants happiness. No one wants pain. But you can’t have a rainbow without a little rain. [img=20,20]http://img.t.sinajs.cn/t3/style/images/common/face/emimage/ee80a2.png[/img][/i][i][size=5][color=blue]try to translate this sentence into chinese.[/color][/size][/i]
[i][size=5][color=red]reference:[/color][/size][/i]
**** Hidden Message ***** 每个人都想要幸福,没有人想要痛苦。但是不经历风雨怎么得来彩虹? 每个人都想要幸福,没有人想要伤痛。但是不经历风雨怎么得来彩虹 每个人都想要幸福,没有人想要痛苦。但是不经历风雨怎么得来彩虹? 每个人都想要幸福,没有人想要痛苦。但是一场小雨过后是不可能有彩虹的。 Everyone wants happiness. No one wants pain. But you can’t have a rainbow without a little rain.
每个人都想要幸福,没人想要痛苦。但不经历风雨怎能拥有彩虹。 [b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=704665&ptid=388034]1#[/url] [i]陈秀玲[/i] [/b]
人人都想要幸福,没有人想要痛苦,但是不经历风雨怎么见彩虹? [i]Everyone wants happiness. No one wants pain. But you can’t have a rainbow without a little rain人人都希望幸福,没人愿意经历痛苦,然而,不经风雨,哪来的彩虹。[/i]
页:
[1]