2012年06月13日 每日一译
[i]I don't lack love.Your leaving only free me from one of the practices.[/i][i][size=5][color=blue]try to translate this sentence into chinese.[/color][/size][/i]
[i][size=5][color=red]reference:[/color][/size][/i]
[i]**** Hidden Message *****[/i] Cool, but with a blast of misery and being beautiful. 我不缺爱,你离开后,我只是有点不习惯而已 I don't lack love.Your leaving only free me from one of the practices.
我不缺乏爱情,你的离开,只是我对自由的一次练习。 wuwu!
原来practice有习惯的意思哦
~? I don't lack love.Your leaving only free me from one of the practices.
我不欠缺爱:你的离开只是使我从一种习惯中释放出来。 我不缺乏爱,你的离开只是让我从一次实践中解脱出来。 我并不缺少爱,只是你的离开让我得到了暂时的解脱而已
页:
[1]