英语听力论坛's Archiver

leyla 发表于 2012-6-20 12:23

【流行美语第1课】一个坏消息,兴奋激动

[size=4][color=teal]Larry打算请很多人来家里做客,李华在帮他策划这个大party。他们会用到两个说法:stoked和bummer.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: OK, so we'll need about two dozen hamburgers, 20 pounds of [/color][/size][url=http://dict.hjenglish.com/w/rib][size=4][color=teal]ribs[/color][/size][/url][size=4][color=teal], a cheese [/color][/size][url=http://dict.hjenglish.com/w/platter][size=4][color=teal]platter[/color][/size][/url][size=4][color=teal], 4 bags of potato chips, potato salad, and....what am I missing?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 还能缺什么啊?你说的这些东西,足够我吃一个礼拜了!我说Larry,你到底要请多少客人啊?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: There should be around 40 people here. It's going to be great. I'm so [/color][/size][url=http://dict.hjenglish.com/w/stoked][size=4][color=teal]stoked[/color][/size][/url][size=4][color=teal]![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Stoked? 什么意思?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Yeah, stoked, s-t-o-k-e-d, stoked. It means to be really excited about something.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Oh, Stoked就是特别兴奋,特别激动的意思。[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: That's right. I'm really looking forward to this party. In other words, you could say I'm super stoked! It's going to be so much fun. Aren't you stoked, Lihua?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 怎么说呢?I'm kind of stoked. 我也挺兴奋的,不过Larry, 你请那么多人,等派对结束后,这里肯定乱糟糟的。[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Oh, don't worry about that. You'll help me clean after the party, right?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 啊?!还要我帮忙收拾?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Oh, and I forgot to tell you. I'm stoked about the DJ I hired for the party.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 你还请了个DJ混音师?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Yea, he's an old friend from high school. He told me he's got quite a lot of fans around town these days.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 我看出来了,这场Party人又多,音乐又是吵哄哄的摇滚乐,而我还得负责事后清理战场的工作。现在想起来我都头疼。I can't say that I'm stoked quite yet.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: Still not stoked? OK, what if I told you that my friend Brian will be there? You know, the guy who is in charge of interns at the company you want to work for?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 啊?Brian要来?我特想去他们公司实习,你一定帮我介绍![/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: No problem. I'll ask him to help you get the internship at his company.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Awesome! Now I'm stoked! Larry, 让我们投入战斗吧![/color][/size]
[size=4][color=teal]******[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry 和李华尽心准备的派对开始了,可是却出了点小状况....[/color][/size]
[size=4][color=teal]LH: Larry, 牛肉饼烤得怎么样啦?我等着做汉堡包呢![/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Not too bad. They're just cooking a little slower than I thought. I guess my [/color][/size][url=http://dict.hjenglish.com/w/grill][size=4][color=teal]grill[/color][/size][/url][size=4][color=teal] is too small. It's OK, though! I'm still stoked for the party![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Larry! 你看看,烧烤架下面根本就没有火!你是不是没有瓦斯啦?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: Oh, no! You're right! What a [/color][/size][url=http://dict.hjenglish.com/w/bummer][size=4][color=teal]bummer[/color][/size][/url][size=4][color=teal]![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Bummer? 你是说bum,懒鬼吗?[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: No. Not bum, bummer! A bummer is bad news, or something that makes you upset - like running out of gas when you need to cook for 40 people![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 哦!A bummer就是坏消息。瓦斯用完,你没法烤肉, 真是个好大的bummer啊。不过你也不用着急,现在只有一个客人,就是你那个高中同学,现在很红的那个DJ.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: Wait a minute. This music is from our DJ? This music is for little kids - I thought the neighbors must be having a birthday party for their five-year-old daughter.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 不是,你听到的就是DJ放的音乐,他说他的专长就是给学校活动造气氛,所以用的都是儿童音乐......[/color][/size]
[size=4][color=teal]Larry: What a bummer!! Ugh, this party is turning into a disaster! No one's here, I can't cook the food, and the DJ sounds like he's from Sesame Street![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 没关系,只要你朋友Brian能来,我就知足啦!我可得好好表现,争取让他给我实习的机会! I'm really stoked to meet him![/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: I don't know, Lihua. No one has showed up! I was so stoked about this party.... now the whole thing is just a big bummer. (Sigh) Maybe I wrote the wrong date on the invitation...(doorbell rings)[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: Brian is here.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Oh thank god.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: Hey Brian, how are you?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Brian: Hey, Larry, good to see you again! This must be Lihua. I've heard so much about you![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: Oh, really....All good things, I hope.[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Larry: Actually, Lihua is looking for an internship this summer. Do you think your company would have an opening for her?[/color][/size]
[size=4][color=teal]        Brian: My company? I didn't tell you, Larry? I left my job a year ago. I'm a grad student now![/color][/size]
[size=4][color=teal]        LH: 啊啊啊?你一年前就辞职不干啦?现在回学校念书去了?What a bummer![/color][/size]
[size=4][color=teal]今天李华学到了两个常用语,stoked意思是兴奋,激动,还有bummer意思是坏消息。[/color][/size]
[size=4][color=#008080]Have you learned it ?:qq87] [/color][/size]

xiaopengyou 发表于 2012-6-20 15:00

这个有听力是吧。

leyla 发表于 2012-6-20 15:50

[b]:qq85] 回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=756682&ptid=420968]2#[/url] [i]xiaopengyou[/i]  sorry ,这个我没找到听力或是视频。虽然这个是有点长,看起来有点烦。但只要是仔细看它相信是会有所收获的。毕竟写这么多要掌握的单词也就那么几个,所以就耐心点吧!相信你可以的,加油[/b]

YPJ 发表于 2012-6-20 16:17

I'm stoked for the party food , but . . . . actually . . . . . . it's what a bummer !

leyla 发表于 2012-6-20 16:33

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=756774&ptid=420968]4#[/url] [i]YPJ[/i] [/b]

yep ,be stoked about something ,激动兴奋 。what a  bummer 真是一个坏消息啊

YPJ 发表于 2012-6-20 16:58

stoked 后边是不是只能用 about ,不能用 for ?

leyla 发表于 2012-6-20 17:19

[b]:qq86] 回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=756863&ptid=420968]6#[/url] [i]YPJ[/i] [/b]


    我觉得应该都可以用吧,呵呵,个人看法 你觉得呢,找不到确切的答案。这种应该不会规定那么死的。呵呵 只不过文中给的是about 我才说的be stoked about

kobe 发表于 2012-6-20 20:41

不错的对话!学到不少!

leyla 发表于 2012-6-20 20:44

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=757025&ptid=420968]8#[/url] [i]kobe[/i] [/b]


    嘿嘿,你们喜欢就好,:qq53]

YPJ 发表于 2012-6-20 23:49

[quote]回复  YPJ


    我觉得应该都可以用吧,呵呵,个人看法 你觉得呢,找不到确切的答案。这种应该不 ...
[size=2][color=#999999]leyla 发表于 2012-6-20 17:19[/color] [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=756888&ptid=420968][img]http://bbs.tingroom.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]


    I see , thank you !

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.