英语听力论坛's Archiver

心魔作祟 发表于 2012-8-8 23:24

【每日英语美文】 »YOUTH 青春-part.1

[font=Trebuchet MS][size=5][color=black]  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. [/color][/size][/font]
[font=Trebuchet MS][size=5][color=black]  Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. [/color][/size][/font]
[font=Trebuchet MS][size=5][color=black]  Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust. [/color][/size][/font]
[font=Trebuchet MS][size=5][color=black][/color][/size][/font][font=Trebuchet MS][color=black]
[size=5][color=magenta][/color][/size]
[size=5][color=magenta][free]青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。我很喜欢着句话,这也是我想说的,在这里借用作者的文笔表达了一下!:qq88]  希望大家喜欢这篇文章![/free][/color][/size]

[size=5][color=lime][b]中文翻译:[/b][/color][/size]
[font=宋体][size=10.5pt][size=5]青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。[/size][/size][/font][font=宋体][size=10.5pt][size=5] [/size][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][size=5]青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。 [/size][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][size=5]岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 [/size][/size][/font]
[/color][/font]

tingroom 发表于 2012-8-9 17:05

We must not let our youth slip idly by.

心魔作祟 发表于 2012-8-9 22:22

[i=s] 本帖最后由 心魔作祟 于 2012-8-9 22:23 编辑 [/i]

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=810554&ptid=457240]2#[/url] [i]tingroom[/i] [/b]


    Yes, of course!
We should do something useful. We are young, we have lots of things to do !

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.