英语听力论坛's Archiver

tomson 发表于 2010-2-9 14:38

2月9日翻译练习:子孙满堂

:qq66] try to translate the sentence into Chinese to gain the score.

1. 祝您长寿,子孙满堂。
2. 公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。

**** Hidden Message *****

imbella 发表于 2010-2-9 16:30

1.Wish u a long life and will be blessed with many children.
2.The company have to use the reserve money for purchasing the new facilities.

Emma1208 发表于 2010-2-9 21:25

1.Wish you longevity,and surrounded by descendants!
2.The company has to misappropriate the reserve to pay for the new equipments.

簿子酒 发表于 2010-2-9 22:19

:qq82]貌似很难的说

tingroom 发表于 2010-2-10 08:47

[quote]:qq82]貌似很难的说
[size=2][color=#999999]簿子酒 发表于 2010-2-9 10:19 PM[/color] [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=113044&ptid=46655][img]http://bbs.tingroom.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
簿子酒,you are too lazy to have a try,it is not hard enough for you right?so take the chance to practice your english.ok?

簿子酒 发表于 2010-2-10 10:16

1. 祝您长寿,子孙满堂。
Bless you live a long life and a dozens of children.
2. 公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。
The firm had to pay the fee from the saving money  which was bought new equiptment

popo 发表于 2010-2-10 11:57

1. 祝您长寿,子孙满堂。
May you live a ripe old age and have dozens of grandchildren.
2. 公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。
The company had to spend their reserve to pay all the new equiptment.

boring 发表于 2010-2-10 20:12

.......

超越 发表于 2010-3-17 13:28

Company had to use reserves to pay the full cost of new equipment.

zhangchenxin 发表于 2011-2-20 16:28

[color=Black][color=Red][b]Wish you live a long life and  a dozens of children
The company have to spent their reserve to pay all the new equiptment.[/b][/color][/color]

MichaelArthur 发表于 2011-2-20 18:37

1. 祝您长寿,子孙满堂。
May you live to be a ripe old age and have dozens of grandchildren
2.公司不得不动用储备基金金来支付全部新设备的费用。
the company have to pay for all the new pieces of equiment by reserve fund

minmin1022 发表于 2011-2-20 18:44

Wish you have a longvity,have many children.
好难啊,正确的说法是什么?

leowong 发表于 2011-3-4 10:59

1. 祝您长寿,子孙满堂。

2. 公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。
the company has to use reserve fund to pay all the new equipments.

Andy-Lee 发表于 2011-3-21 11:26

1. 祝您长寿,子孙满堂。
wish you have longevity and many children.
2. 公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。
the company have no choice but to use reserve to pay all new equipments charge.

陈秀玲 发表于 2011-3-21 19:46

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=302384&ptid=46655]12#[/url] [i]minmin1022[/i] [/b]


    if you pay more attention to the relative translation , you will find it easy to translate chinese into english ! go ahead ! may friend ! you will make it !

吉祥猪 发表于 2011-3-21 22:20

1、long live you and wish you surrounded by dozens of springoffs.
2、公司不得不动用储备基金金来支付全部新设备的费用. the company has to use the reserve fund to pay for all the new equipments.

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.