VOA标准英语2012.08.25
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/voab/voab20120825.mp3[/audio]________________________________________. "We want to help build an open, stable and just regional order in the Asia-Pacific."“我们希望在亚太地区推动建立一个开放、稳定和公平的区域秩序。” Washington's so-called Asia pivot has been seen warily by China. In a speech to the International Women's Leadership Forum in the Mongolian capital, Secretary Clinton did not mention China by name. Instead, she compared authoritarian rule with political progress in Taiwan, Burma, Thailand, the Philippines and East Timor. Although Clinton says there are some countries in Asia that have made economic progress without political liberalism, she calls those short-term gains. Scott Stearns, Ulaanbaatar.华盛顿所谓的“亚洲中枢”计划已受到中国的审慎对待。在蒙古首都举办的国际女性领导人论坛上,国务卿希拉里·克林顿在演讲中并没有直接提到中国。与之相反,她将台湾、缅甸、泰国、菲律宾和东帝汶的权威统治与政治进步做了对比。她表示,尽管某些亚洲国家在缺乏政治自由主义的情况下取得了经济发展,但也不过是眼前利益而已。斯科特·斯蒂恩斯乌兰巴托报道。
**** Hidden Message ***** learning Secratary Clinton says her trip reflects a strategic playworld of the US foreign policy
页:
[1]