林超伦实战口译笔记实例
[url=http://down.tingroom.com/english/30623.html]林超伦实战口译笔记实例[/url][size=5][/size][color=#000][font=Simsun][size=5]在这里,我将举实例介绍我的笔记方法,以及我如何以笔记与大脑短期记忆互动的方式保证译文的精确度。[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=5] 由于口译条件的限制,其精确度不能以笔译的尺度衡量,也没有必要这样做。口译的听众与笔译的读者,需求不同,预期也不同。[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=5] 由于使用实例讲解,无法把口译要点分门别类地举例。我将顺着例子讲下去。讲完之后,各项要点也就都包括其中了。[/size][/font][/color]
[url=http://down.tingroom.com/english/30623.html]林超伦实战口译笔记实例[/url]
页:
[1]