英语听力论坛's Archiver

白天羽 发表于 2012-11-2 10:47

2012.11.2 每日当三省吾身,每日三译之三

[color=red][size=4]sea cucumber  [si: 'kju:kʌmbə] [/size][/color]
[size=4][color=red]  [/color][/size][size=4][color=red][水产][无脊椎] 海参(等于holothurian [,hɒlə(ʊ)'θjʊərɪən] )[/color][/size]

[size=5][/size]
[size=4]汉译英:遇到危险,海参就将自己一分为二。**** Hidden Message *****[/size]

longyuan 发表于 2012-11-2 11:24

The sea cucumber will be split in two,when they meet dangers

libetaboy 发表于 2012-11-2 11:46

When they are caught in dangers, the sea cucumber will split themselves into two .

libetaboy 发表于 2012-11-2 11:48

应该是itself,失误了{:7_255:}

xiaopengyou 发表于 2012-11-2 14:54

the sea cucumber spilt itself into two when meet the dangeous.

xiaopengyou 发表于 2012-11-2 14:55

如果不按表答,我的那句when后面应该怎么改呢?

yli5 发表于 2012-11-2 14:57

Sea cucumber separate himself  two parts when danger.

yli5 发表于 2012-11-2 14:58

In danger,sea cucumber cuts itself in two

tang24 发表于 2012-11-2 23:54

Let's check the answer!

Besty 发表于 2012-11-4 12:48

Sea cucumber  will split itself into two when danger comes .

浮香若薇 发表于 2012-11-10 16:17

遇到危险,海参就将自己一分为二。
When dangers come across,sea cucumbers would divise themselves into two parts.

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.