VOA标准英语2012.12.25
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/voab/voab20121225.mp3[/audio]For example, if you've been to a zoo you've probably seen chimps making loud lip smacks and buzzing sounds, like blowing a raspberry.举个例子,如果你去过动物园,你可能看到过大猩猩发出很响的咂嘴声和嗡嗡声,就像在嘲弄你一般.________________________. This research doesn't quite solve the puzzle of the evolution of human speech. But it is a fascinating clue that the way we speak may have developed from a combination of sounds produced by the vocal cords and by rapid, controlled movements of the vocal tract, including lips, tongue and jaw.这项研究并不能真正揭开人类语言进化的谜团,但是却提供了一个非常有用的线索,那就是人类说话的方式可能是从声带和声道(由嘴唇、舌头和下颚组成)的快速运动产生的声音组合发展而来的.
**** Hidden Message ***** Scientists Scientists believed the sounds are a controled form of chimp communication
页:
[1]