法语翻译:四字成语翻译 Part 9
[color=#333333][font=Verdana, Arial, Tahoma][table=98%][tr][td]
[b]法语翻译:四字成语翻译 Part 9[/b]
161.开门见山,直截了当
Aller droit au but
162. 全心全意
tout son coeur
163.坚守岗位
être ( rester) ferme à son poste
164.英勇顽强
faire preuve d’héroïsme et opiniâtreté
165.英勇善战
faire preuve de courage et de combativité
166.前仆后继
avancer vague par vague
A beau jeu beau retour.
[i]167.善始善终
A bon commencement bonne fin.
[/i][b]168.公事公办
Les affaires sont les affaires.
[/b]169.过河拆桥
L'adversité fait l'homme et le bonheur les monstres.
170.力气非凡
Avoir mangé du cheval
171.知根知底
En connaissance de cause
172.开诚布公
Mettre,jouer cartes sur table
173.归根结底
Tout compte fait
[b]174.大错特错
Etre loin du compte
175.斤斤计较
Au compte-gouttes
[/b]176.无关紧要
Il n’y a pas de quoi fouetter un chat.
177.倾诉衷肠
Ouvrir son coeur
178.推心置腹
A coeur ouvert
179.心甘情愿
De bon coeur
180.力所能及
Etre dans les cordes de qqn
[/td][/tr]
[/table][/font][/color][color=#333333][font=Verdana, Arial, Tahoma][table=98%]
[tr][td]
法语学习网[/td][/tr]
[/table][/font][/color][size=12px][url=http://fr.tingroom.com/quwei/yqfy]http://fr.tingroom.com/quwei/yqfy[/url][/size][color=#333333][font=Verdana, Arial, Tahoma][table=98%]
[tr][td]
[/td][/tr]
[/table][/font][/color] être ( rester) ferme à son poste
页:
[1]