英语听力论坛's Archiver

leyla 发表于 2013-5-19 22:43

【快完了】

[color=#595959][font=Arial, Helvetica, sans-serif][size=5]"On the ropes" 意思是 "状态很不好,很快要失败/完了/输了"。来自拳击手快要被打倒时通常靠圈绳(因为站不住了)。这叫 on the ropes. 这个习语用途常在比赛 the Bulls are on the ropes,事业 my career is on the ropes,而跟我们习惯在日常生活里说 “我要崩溃了” 不太合适。[/size][/font][/color]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.