Breeze -- Sophie Zelmani
[flash]http://www.xiami.com/widget/0_3459437/singlePlayer.swf[/flash] my heart is leaving you 我的心离你而去it says goodbye 她说再见了
disppearing from you tonight 今夜就要从你身边消失
not a breeze is gonna pass you by 没有微风掠过了
there are sailing boats 帆船...
there are ships 浮舟...
broken rafts adrift 残破的木排随波逐流
I'm jumping on 我扑向
what ever's passing by 那些曾经的过往
I've blown the candle out 我吹熄了
that you forgot 你遗忘的烛光
i've made sure that the door is shut 我确认了 门已经关上
I don't think 我不觉得
you're ever coming back 你曾经回来
my heart is leaving you 我的心离你而去了
it says goodbye 她说再见了
disppearing from you tonight 今夜就要从你身边消失了
not a breeze is gonna pass you by 将再没有微风掠过 从1995年以一曲「Always You」开始,来自瑞典这个北方国度的甜美清新邻家女孩Sophie Zelmani,便以其生活化、发自内心真诚的诗意词句,简单乾净透澈却能直接触摸隐藏在心灵深处纤纤情感的音乐,而征服了瑞典、欧陆乃至亚洲的广大歌迷。 Sophie Zelmani的音乐之所以能像她的人一样,情感纤细、纯净亲切而动人,那是因为她的歌直接纪录了她的成长心路历程。 从收录「Always You」、「A Thousand Times」等单曲,甜美羞涩的首张同名专辑,到走 红之后面对漫长的巡回演出与数不尽的访谈而感到痛苦,继而使其创作呈现出苦涩与深沉 黑暗气氛的第二张专辑「Precious Burden」,再到即将迎向曙光、向伤感告别的第三张专辑「Time To Kill」,以及如今的最新作品「Sing And Dance」-彷佛用音乐来回忆著过去那个在情感或生理上正要愈合,然而一旦触碰到还是会带来疼痛的伤口. Sophie Zelmani就像个挚友般分享著她的情感与心情变化,唯一不变的是她的音乐表现方 式,依然是清脆的吉他合弦衬托著她温暖甜美的歌声,恰如其分不喧宾夺主的鼓与贝斯, 陪衬上彷如远方传来的萨克司风及逐渐贴近的长笛或小提琴悠扬旋律,传递出彷佛在冷飕飕的秋天夜晚漫步走在瑞典已然结霜的路上,脚底还不时传出嘎吱细碎声响,那沁凉萧瑟绝美的意境,让人愈听愈沉醉其中难以自拔 [attach]17982[/attach]
页:
[1]