常用口语
[font=宋体][size=14pt]Any day will do[/size][size=14pt]?哪一天都可以? [/size][size=14pt][/size][/font][font=宋体][size=14pt] Any messages for me?有我的留言吗?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Are you by yourself?你一个人来吗?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] All right with you?你没有问题吧?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Are you free tomorrow?明天有空吗?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Are you kidding me?你在跟我开玩笑吧?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] As soon as possible!尽可能快![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Back in a moment!马上回来![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Believe it or not!信不信由你![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Better luck next time!下次会更好![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Boy will be boys本性难移![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Come to the point!有话直说![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Do you accept plastic?收不收行用卡?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Does it keep long?可以保存吗?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't be so fussy!别挑剔了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't count to me!别指望我![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't fall for it!不要上当![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't get me wrong!你搞错了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't give me that!少来这套![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't let me down!别让我失望![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't lose your head!别乐昏了头![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't over do it!别做过头了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't sit there daydreaming!别闲着做白日梦![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Don't stand on ceremony!别太拘束![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Drop me a line!要写信给我![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Easy come easy go!来得容易去得也快![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] First come first served!先到先得![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Get a move on!快点吧![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Get off my back!不要嘲笑我![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Give him the works!给他点教训![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Give me a break!饶了我吧![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Give me a hand!帮我一个忙![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Great minds think alike!英雄所见略同![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'll treat you to lunch.午餐我请你![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] In one ear,out the other ear.一耳进,一耳出![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'm spaced-out!我开小差了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I beg your pardon!请你再说一遍![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I can't afford that!我付不起![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I can't follow you!我不懂你说的![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I can't help it!我情不自禁![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I couldn't reach him!我联络不上他![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I cross my heart!我发誓是真的![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I don't mean it[/size][size=14pt]!我不是故意的! [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I feel very miserable!我好沮丧![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I have no choice!我别无选择了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I watch my money!视财如命![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'll be in touch!保持联络![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'll check it out!我去看看![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'll show you around!我带你四处逛逛![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'll see to it!我会留意的![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] I'm crazy for you!我为你疯狂![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] You make me jump!你下了我一跳![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Make up your mind.作个决定吧![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Make yourself at home!就当在家一样![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] My mouth is watering!我要流口水了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Never heard of it!没听说过![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Nice talking to you!很高兴和你聊天![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] No doubt about it!勿庸置疑![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] No pain no gain!不经一事,不长一智![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] None of your business!要你管?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] There is nothing on your business!这没你的事![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Now you are really talking!说得对![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Please don't rush me!请不要吹促我![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Please keep me informed!请一定要通知我![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] She looks blue today.她今天很忧郁![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] She is under the weather.她心情不好![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] So far,so good.过得去。[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Speaking of the devil!一说曹操,曹操就到![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Stay away from me!离我远一点![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Stay on the ball!集中注意力![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] That makes no difference.不都一样吗?[/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] That's a touchy issue!这是个辣手得问题![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] That's always the case!习以为常![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] That's going too far!这太离谱了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] That's more like that!这才象话嘛![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] The answer is zero!白忙了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] The dice is cast!已成定局了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] The same as usual!一如既往![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] The walls have ears!隔墙有耳![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] There you go again!你又来了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] Time is running out!没有时间了![/size]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体][size=14pt] We better get going!最好马上就走! [/size][size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][color=#000000][font=宋体] [/font][/color][/size]
[size=14pt][font=宋体]Absence makes the heart grow fonder. [/font][/size][size=14pt][font=宋体]小别胜新婚。[/font]
[font=宋体]After you[/font][font=宋体]. 您先。[/font][font=宋体]
Allow me. 让我来。[/font][font=宋体]
Any day will do. 哪一天都行夕[/font][font=宋体]
Any messages for me? 有我的留言吗[/font][font=宋体]?
Any thing else? 还要别的吗[/font][font=宋体]?
Any urgent thing? 有急事吗?[/font]
[font=宋体]Are you kidding? [/font][font=宋体]你在开玩笑吧[/font][font=宋体]!
Are you sure? 你肯定吗[/font][font=宋体]?
As soon as possible! 越快越好[/font][font=宋体]!
Be careful! 注意[/font][font=宋体]!
Be quiet! 安静点[/font][font=宋体]!
Believe it or not! 信不信由你[/font][font=宋体]!
Between us. 你知,我知。[/font][font=宋体]
Big mouth! 多嘴驴![/font][font=宋体]
Blast! **![/font]
[font=宋体]Bless you! [/font][font=宋体]祝福你[/font][font=宋体]!
Bottle it! 閉嘴![/font]
[font=宋体]Bottoms up! [/font][font=宋体]干杯![/font]
[font=宋体]Bottoms up! [/font][font=宋体]干杯(见底[/font][font=宋体])!
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙![/font]
[font=宋体]Break the rules. ?#;[/font][font=宋体]反規則。[/font]
[font=宋体]Break the rules. [/font][font=宋体]违反规则。[/font]
[font=宋体]Can I have this. [/font][font=宋体]可以给我这个吗?[/font]
[font=宋体]Can I help you? [/font][font=宋体]我能帮你吗[/font][font=宋体]?
Can you dig it? 你搞明白了吗?[/font]
[font=宋体]Can[/font][font=宋体]-do. 能人。[/font]
[font=宋体]Cheap skate! [/font][font=宋体]小气鬼![/font]
[font=宋体]Cheer up! [/font][font=宋体]振作起来[/font][font=宋体]!
Chin up. 不气 ,振作些。[/font]
[font=宋体]Close[/font][font=宋体]-up. 特寫鏡頭。[/font]
[font=宋体]Clothes make the man[/font][font=宋体]. 人要衣装。[/font][font=宋体]
Come on! 快点,振作起来![/font][font=宋体]
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。[/font]
[font=宋体]Come on[/font][font=宋体]. 来吧(赶快[/font][font=宋体])
Come seat here. 来这边坐。[/font]
[font=宋体]Congratulations! [/font][font=宋体]祝贺你[/font][font=宋体]!
Control yourself! 克制一下[/font][font=宋体]!
Count me on 算上我。[/font][font=宋体]
Daring! 亲爱的![/font]
[font=宋体]Dead end. [/font][font=宋体]死胡同。[/font]
[font=宋体]December heartbeat. [/font][font=宋体]黄昏恋。[/font]
[font=宋体]Did you miss the bus? [/font][font=宋体]你错过公共汽车了[/font][font=宋体]?
Dinner is on me. 晚饭我请。[/font]
[font=宋体]Do l have to [/font][font=宋体]非做不可吗[/font][font=宋体]?
Do me a favor? 帮个忙,好吗[/font][font=宋体]?
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?[/font]
[font=宋体]Do you have straw[/font][font=宋体]? 你有吸管吗?[/font]
[font=宋体]Does it serve your purpose[/font][font=宋体]? 对你有用吗?[/font][font=宋体]
Doggy bag. 打包袋。[/font]
[font=宋体]Don't be so childish. [/font][font=宋体]别这么孩子气。[/font][font=宋体]
Don't be so modest. 别谦虚了。[/font][font=宋体]
Don't count on me.别指望我。[/font][font=宋体]
Don't fall for it! 别上当[/font][font=宋体]!
Don't flatter me. 过奖了。[/font][font=宋体]
Don't get high hat. 别摆架子。[/font]
[font=宋体]Don't get loaded. [/font][font=宋体]别喝醉了。[/font]
[font=宋体]Don't get me wrong. [/font][font=宋体]别误会我。[/font]
[font=宋体]Don't give me that! [/font][font=宋体]少来这套[/font][font=宋体]!
Don't let me down. 别让我失望。[/font][font=宋体]
Don't let me down. 别让我失望。[/font][font=宋体]
Don't lose your head。 不要惊慌失措。[/font][font=宋体]
Don't make up a story. 不要捏造事实。[/font]
[font=宋体]Don't mention it. [/font][font=宋体]没关系,别客气。[/font][font=宋体]
Don't move! 不许动[/font][font=宋体]!
Don't over do it. 别太过分了。[/font]
[font=宋体]Don't play possum! [/font][font=宋体]別裝蒜![/font]
[font=宋体]Don't push me. [/font][font=宋体]别逼我。[/font][font=宋体]
Don't take ill of me. 别生我气。[/font][font=宋体]
Don't trust to chance! 不要碰运气。[/font][font=宋体]
Don't worry. 别担心。[/font][font=宋体]
Drop it! 停止![/font]
[font=宋体]Easy come easy go[/font][font=宋体]. 来得容易,去得快。[/font][font=宋体]
Easy does it. 慢慢来。[/font][font=宋体]
Enjoy yourself! 祝你玩得开心[/font][font=宋体]!
Excuse me,Sir. 先生,对不起。[/font][font=宋体]
Fasten your seat belt. 系好你的安全带。[/font]
[font=宋体]Feel better? [/font][font=宋体]好点了吗[/font][font=宋体]?
Follow me. 跟我来。[/font][font=宋体]
Follow my nose. 凭直觉做某事。[/font]
[font=宋体]Forget it! [/font][font=宋体]休想! (算了[/font][font=宋体]!)
Fresh paint! 油漆未干![/font]
[font=宋体]Get an eyeful. [/font][font=宋体]看个够。[/font]
[font=宋体]Get cold feet. [/font][font=宋体]害怕做某事。[/font]
[font=宋体]Get out of here! [/font][font=宋体]滚出去![/font]
[font=宋体]Gild the lily. [/font][font=宋体]画蛇添足。[/font]
[font=宋体]Give me a hand! [/font][font=宋体]帮帮我[/font][font=宋体]!
Go ahead. 继续。[/font]
[font=宋体]Go down to business. [/font][font=宋体]言归正传。[/font][font=宋体]
Go to hell! **吧![/font]
[font=宋体]God works. [/font][font=宋体]上帝的安排。[/font][font=宋体]
Good for you! 好得很![/font]
[font=宋体]Good job! [/font][font=宋体]做得好[/font][font=宋体]!
Good luck! 祝好运[/font][font=宋体]!
Good luck! 祝你好运![/font]
[font=宋体]Guess what? [/font][font=宋体]猜猜看[/font][font=宋体]?
Hang on! 抓紧(别挂电话)![/font]
[font=宋体]Have a good of it.[/font][font=宋体]玩的很高兴。[/font][font=宋体]
Have fun! 玩得开心[/font][font=宋体]!
He always talks big. 他总是吹牛。[/font][font=宋体]
He came by train. 他乘火车来。[/font][font=宋体]
He can hardly speak. 他几乎说不出话来。[/font][font=宋体]
He can't take a joke. 他开不得玩笑。[/font][font=宋体]
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。[/font]
[font=宋体]He has an ax to grind. [/font][font=宋体]他另有企图。[/font]
[font=宋体]He is a fast talker. [/font][font=宋体]他是个吹牛大王。[/font]
[font=宋体]He is a smart boy[/font][font=宋体]. 他是个小机灵鬼。[/font][font=宋体]
He is ill in bed. 他卧病在床。[/font][font=宋体]
He is just a child. 他只是个孩子。[/font][font=宋体]
He is my age. 他和我同岁。[/font][font=宋体]
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。[/font]
[font=宋体]He lacks courage[/font][font=宋体]. 他缺乏勇气。[/font][font=宋体]
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。[/font]
[font=宋体]He neither drinks nor smokes. [/font][font=宋体]他既不喝酒也不抽煙。[/font]
[font=宋体]He owes my uncle $[/font][font=宋体].他欠我叔叔美元。[/font][font=宋体]
He pushes his luck. 他太贪心了。[/font]
[font=宋体]He won an election[/font][font=宋体]. 他在选举中获胜。[/font][font=宋体]
Help me out. 帮帮我。[/font]
[font=宋体]Help yourself[/font][font=宋体]. 别客气。[/font][font=宋体]
Here we are! 我们到了![/font]
[font=宋体]Here ye! [/font][font=宋体]说得对![/font]
[font=宋体]Here you are[/font][font=宋体]. 给你。[/font][font=宋体]
High jack! 举起手来(抢劫)![/font]
[font=宋体]Hit the ceiling. [/font][font=宋体]大发雷霆。[/font]
[font=宋体]Hold on[/font][font=宋体]. 等一等。[/font][font=宋体]
Hope so. 希望如此。[/font][font=宋体]
How about eating out? 外面吃饭怎样?[/font]
[font=宋体]How are things going? [/font][font=宋体]事情进展得怎样[/font][font=宋体]?
How are you recently? 最近怎么样[/font][font=宋体]?
How big of you! 你真棒![/font]
[font=宋体]How big of you! [/font][font=宋体]你真棒![/font]
[font=宋体]How come… [/font][font=宋体]怎么回事,怎么搞的。[/font][font=宋体]
How much? 多少钱[/font][font=宋体]?
How's everything? 一切还好吧[/font][font=宋体]?
How's it going? 怎么样[/font][font=宋体]?
I agree。 我同意。[/font][font=宋体]
I am a football fan. 我是个足球迷。[/font][font=宋体]
I am all ears. 我洗耳恭听。[/font]
[font=宋体]I am the one wearing pants in the house. [/font][font=宋体]我当家。[/font][font=宋体]
I beg your pardon. 请你原谅。[/font][font=宋体]
I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。[/font][font=宋体]
I can't follow you. 我不懂你说的。[/font][font=宋体]
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。[/font]
[font=宋体]I decline! [/font][font=宋体]我拒绝[/font][font=宋体]!
I don't care. 我不在乎。[/font][font=宋体]
I don't have anywhere to be. 没地方可去。[/font]
[font=宋体]I don't mean it. [/font][font=宋体]我不是故意的。[/font][font=宋体]
I doubt it 我怀疑。[/font][font=宋体]
I felt sort of ill. 我感觉有点不适。[/font][font=宋体]
I have a good idea! 我有一个好主意。[/font][font=宋体]
I have no choice. 我别无选择。[/font][font=宋体]
I have no idea. 我没有头绪。[/font][font=宋体]
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。[/font]
[font=宋体]I just made it! [/font][font=宋体]我做到了[/font][font=宋体]!
I know all about it. 我知道有关它的一切。[/font][font=宋体]
I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。[/font][font=宋体]
I lost my way. 我迷路了。[/font]
[font=宋体]I love this game[/font][font=宋体]. 我钟爱这项运动。[/font][font=宋体]
I love you! 我爱你[/font][font=宋体]!
I might hear a pin drop. 非常寂静。[/font]
[font=宋体]I promise[/font][font=宋体]. 我保证。[/font][font=宋体]
I quit! 我不干了[/font][font=宋体]!
I see. 我明白了。[/font][font=宋体]
I stay at home a lot. 我多半在家里。[/font]
[font=宋体]I swear by the god. [/font][font=宋体]我对天发誓。[/font]
[font=宋体]I think so[/font][font=宋体]. 我也这么想。[/font][font=宋体]
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?[/font]
[font=宋体]If only I could fly[/font][font=宋体]. 要是我能飞就好了。[/font][font=宋体]
I'll be back soon. 我马上回来。[/font][font=宋体]
I'll be right there. 我马上就到。[/font][font=宋体]
I'll be seeing you. 再见。[/font]
[font=宋体]I'll check it out[/font][font=宋体]. 我去查查看。[/font][font=宋体]
I'll fix you Up. 我会帮你打点的。[/font]
[font=宋体]I'll get even with him one day. [/font][font=宋体]我总有一天跟他扯平[/font]
[font=宋体]I'll kick you ***. [/font][font=宋体]我将炒你鱿鱼。[/font]
[font=宋体]I'll see to it [/font][font=宋体]我会留意的。[/font][font=宋体]
I'll see you at six. 我六点钟见你。[/font][font=宋体]
I'll try my best. 我尽力而为。[/font][font=宋体]
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。[/font]
[font=宋体]I'm bored to death. [/font][font=宋体]我无聊死了。[/font]
[font=宋体]I'm dying to see you. [/font][font=宋体]我很想见你。[/font]
[font=宋体]I'm full[/font][font=宋体]. 我饱了。[/font][font=宋体]
I'm going to go. 我這就去。[/font][font=宋体]
I'm his fan。 我是他的影迷。[/font][font=宋体]
I'm home. 我回来了。[/font][font=宋体]
I'm in a hurry! 我在赶时间[/font][font=宋体]!
I'm lost. 我迷路了。[/font][font=宋体]
I'm not going. 我不去了。[/font][font=宋体]
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。[/font]
[font=宋体]I'm on a diet[/font][font=宋体]. 我在节食。[/font][font=宋体]
I'm On your side. 我全力支持你。[/font][font=宋体]
I'm single. 我是单身贵族。[/font][font=宋体]
IS it true or false? 这是对的还是错的[/font][font=宋体]?
Is it yours? 这是你的吗[/font][font=宋体]?
Is that so? 是这样吗?[/font]
[font=宋体]It can be a killer. [/font][font=宋体]这是个伤脑筋的问题。[/font]
[font=宋体]It doesn't make any differences. [/font][font=宋体]没关系。[/font][font=宋体]
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。[/font]
[font=宋体]It doesn't work. [/font][font=宋体]不管用。[/font][font=宋体]
It is a deal! 一言为定![/font]
[font=宋体]It is a long story. [/font][font=宋体]一言难尽。[/font][font=宋体]
It is a small world! 世界真是小![/font]
[font=宋体]It is growing cool[/font][font=宋体]. 天气渐渐凉爽起来。[/font][font=宋体]
It is not a big deal! 没什么了不起![/font][font=宋体]
It is of high quality. 它质量上乘。[/font]
[font=宋体]It is raining. [/font][font=宋体]要下雨了。[/font]
[font=宋体]It is urgent. [/font][font=宋体]有急事。[/font][font=宋体]
It really takes time. 这样太耽误时间了。[/font][font=宋体]
It seems all right. 看来这没问题。[/font][font=宋体]
It sounds great!. 听起来很不错。[/font][font=宋体]
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。[/font]
[font=宋体]It’s a long story[/font][font=宋体]. 说来话长。[/font][font=宋体]
It’s Sunday today. 今天是星期天。[/font][font=宋体]
It's a fine day。 今天是个好天。[/font][font=宋体]
It's against the law. 这是违法的。[/font][font=宋体]
It's going too far. 太离谱了。[/font][font=宋体]
It's her field. 这是她的本行。[/font][font=宋体]
It's up in the air. 尚未确定。[/font]
[font=宋体]It's up to you. [/font][font=宋体]由你决定。[/font]
[font=宋体]It's up to you[/font][font=宋体]. 由你决定。 [/font]
[font=宋体]Just read it for me[/font][font=宋体]. 就读给我听好了。[/font][font=宋体]
Just wait and see! 等着瞧[/font][font=宋体]!
Just wonderful! 简直太棒了[/font][font=宋体]!
Keep in Touch. 保持联络。[/font][font=宋体]
Keep it up! 坚持下去[/font][font=宋体]!
Knowledge is power. 知识就是力量。[/font][font=宋体]
Leave me alone. 别理我。[/font]
[font=宋体]Let go! [/font][font=宋体]放手[/font][font=宋体]!
Let me see.让我想想。[/font][font=宋体]
Let's bag it. 先把它搁一边。[/font]
[font=宋体]Let's play it by ear. [/font][font=宋体]让我们随兴所至。[/font]
[font=宋体]Long time no see! [/font][font=宋体]好久不见[/font][font=宋体]!
Lose head. 丧失理智。[/font]
[font=宋体]Love me[/font][font=宋体],love my dog. (谚语)爱屋及乌。[/font][font=宋体]
Make it up! 不记前嫌![/font]
[font=宋体]Make it. [/font][font=宋体]达到目的,获得成功。[/font]
[font=宋体]Make up your mind[/font][font=宋体]. 做个决定吧。[/font][font=宋体]
May I use your pen? 我可以用你的笔吗[/font][font=宋体]?
Me too. 我也是。[/font][font=宋体]
Move out of my way! 让开[/font][font=宋体]!
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。[/font]
[font=宋体]My god! [/font][font=宋体]天哪[/font][font=宋体]!
My hands are full right now. 我现在很忙。[/font]
[font=宋体]My mouth is watering[/font][font=宋体]. 我要流口水了。[/font][font=宋体]
My treat. 我请客。[/font][font=宋体]
Never mind. 不要緊。[/font][font=宋体]
Never mind.不要紧。[/font][font=宋体]
No one knows . 没有人知道。[/font][font=宋体]
No pain,no gain. 不劳无获。[/font][font=宋体]
No problem! 没问题[/font][font=宋体]!
No way! 不可能![/font][font=宋体]
No way! 不行[/font][font=宋体]!
None of my business. 不关我事。[/font][font=宋体]
None of you keyhole. 不准偷看。[/font]
[font=宋体]Not at all. [/font][font=宋体]根本就不(用)。[/font]
[font=宋体]Not bad[/font][font=宋体]. 还不错。[/font][font=宋体]
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。[/font]
[font=宋体]Not precisely! [/font][font=宋体]不见得,不一定![/font]
[font=宋体]Not so bad. [/font][font=宋体]不错。[/font][font=宋体]
Not yet. 还没。[/font][font=宋体]
Nothing tricky. 别耍花招。[/font]
[font=宋体]Nuts! [/font][font=宋体]呸;胡说;混蛋![/font]
[font=宋体]Nuts! [/font][font=宋体]呸;胡說;混蛋[/font]
[font=宋体]Of course! [/font][font=宋体]当然了[/font][font=宋体]!
Play hooky. 旷工、旷课。[/font]
[font=宋体]Poor thing! [/font][font=宋体]真可怜![/font]
[font=宋体]Poor thing! [/font][font=宋体]真可憐![/font]
[font=宋体]Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. [/font][font=宋体]物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。[/font]
[font=宋体]Right over there. [/font][font=宋体]就在那里。[/font]
[font=宋体]Say hello to everybody for me. [/font][font=宋体]替我向大家问好。[/font]
[font=宋体]See you[/font][font=宋体]. 再见。[/font][font=宋体]
She had a bad cold. 她患了重感冒。[/font][font=宋体]
She is still mad at me. 她还在生我的气。[/font]
[font=宋体]She make a mess of things. [/font][font=宋体]她把事情搞得一塌糊涂。[/font][font=宋体]
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。[/font]
[font=宋体]She's got quite a wad. [/font][font=宋体]她身怀巨款。[/font]
[font=宋体]Shoot the breeze. [/font][font=宋体]闲谈。[/font]
[font=宋体]Shut up! [/font][font=宋体]闭嘴[/font][font=宋体]!
Side dish. 配菜。[/font]
[font=宋体]Sleeping on both ears. [/font][font=宋体]睡的香。[/font]
[font=宋体]Slow down! [/font][font=宋体]慢点[/font][font=宋体]!
So do I. 我也一样。[/font][font=宋体]
So far,So good. 目前还不错。[/font][font=宋体]
So long. 再见。[/font][font=宋体]
Speak louder,please. 说话请大声点儿。[/font][font=宋体]
Stay away from him. 别*近他。[/font]
[font=宋体]Still up[/font][font=宋体]? 还没睡呀?[/font][font=宋体]
Sure thin! 當然![/font][font=宋体]
T can't help it. 我情不自禁。[/font][font=宋体]
Take a seat! 请坐![/font]
[font=宋体]Take care! [/font][font=宋体]保重[/font][font=宋体]!
Take it easy. 别紧张。[/font][font=宋体]
Talk truly. 有话直说。[/font]
[font=宋体]Tell me when! [/font][font=宋体]随时奉陪![/font]
[font=宋体]That is a boy! [/font][font=宋体]太好了,好极了![/font]
[font=宋体]That is great! [/font][font=宋体]太棒了![/font]
[font=宋体]That is unfair. [/font][font=宋体]这不公平![/font]
[font=宋体]That rings a bell. [/font][font=宋体]听起来耳熟。[/font]
[font=宋体]That's a good idea[/font][font=宋体]. 这个主意真不错。[/font][font=宋体]
That's all I need. 我就要这些。[/font][font=宋体]
That's all! 就这样[/font][font=宋体]!
That's neat. 这很好。[/font][font=宋体]
The answer is zero. 白忙了。[/font][font=宋体]
The line is engaged. 占线。[/font]
[font=宋体]The view is great[/font][font=宋体]. 景色多么漂亮[/font][font=宋体]!
The wall has ears. 隔墙有耳。[/font][font=宋体]
There comes a bus. 汽车来了。[/font][font=宋体]
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。[/font]
[font=宋体]There is nobody by that name working here.[/font][font=宋体]這裡沒有這個人。[/font][font=宋体]
They hurt. (伤口)疼。[/font][font=宋体]
This boy has no job. 这个男孩没有工作。[/font][font=宋体]
This house is my own. 这所房子是我自己的。[/font][font=宋体]
This way。 这边请。[/font][font=宋体]
Thousand times no! 绝对办不到![/font][font=宋体]
Time is money. 时间就是金钱。[/font][font=宋体]
Time is running out. 没时间了。[/font][font=宋体]
Time is up. 时间快到了。[/font][font=宋体]
To be careful! 一定要小心[/font][font=宋体]!
Try again. 再试试。[/font][font=宋体]
Wait and see. 等着瞧。[/font]
[font=宋体]Watch out! [/font][font=宋体]当心。[/font][font=宋体]
Watch you mouth. 注意言辞。[/font]
[font=宋体]We are good friends[/font][font=宋体]. 我们是好朋友。[/font][font=宋体]
We have no way out. 我们没办法。[/font]
[font=宋体]Well[/font][font=宋体],it depends 噢,这得看情况。[/font][font=宋体]
We're all for it. 我们全都同意。[/font][font=宋体]
What a good deal! 真便宜[/font][font=宋体]!
What a pity! 太遗憾了[/font][font=宋体]!
What about you? 你呢[/font][font=宋体]?
What brought you here? 什么风把你吹来了?[/font]
[font=宋体]What day is today? [/font][font=宋体]今天星期几[/font][font=宋体]?
What do you think? 你怎么认为?[/font][font=宋体]
What does she like? 她喜欢什么[/font][font=宋体]?
What happened to you? 你怎么了[/font][font=宋体]?
What if I go for you? 我替你去怎么样?[/font]
[font=宋体]What is the fuss[/font][font=宋体]? 吵什么?[/font][font=宋体]
What is you major? 你学什么专业?[/font]
[font=宋体]What should I do? [/font][font=宋体]我该怎么办?[/font][font=宋体]
What time is it? 几点了[/font][font=宋体]?
What's new? 有什么新鲜事吗[/font][font=宋体]?
What's up? 有什么事吗[/font][font=宋体]?
What's your trouble? 你哪儿不舒服[/font][font=宋体]?
When are you leaving? 你什么时候走?[/font]
[font=宋体]Who knows! [/font][font=宋体]天晓得![/font][font=宋体]
Who told you that? 谁告诉你的[/font][font=宋体]?
Who wants? 谁稀罕?[/font]
[font=宋体]Who's calling? [/font][font=宋体]是哪一位[/font][font=宋体]?
Who's kicking off? 现在是谁在开球[/font][font=宋体]?
Why are you so sure? 怎么这样肯定?[/font]
[font=宋体]Why die she marry a man old enough to be her father[/font][font=宋体]? 她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人?[/font]
[font=宋体]Why not? [/font][font=宋体]好呀! (为什么不呢[/font][font=宋体]?)
Why so blue? 怎么垂头丧气?[/font]
[font=宋体]Would you mind making less noise? [/font][font=宋体]能不能小声点。[/font]
[font=宋体]Yes[/font][font=宋体],I suppose So. 是的,我也这么认为。[/font][font=宋体]
You are just in time. 你来得正是时候。[/font][font=宋体]
You are welcome! 别客气![/font]
[font=宋体]You ask for it! [/font][font=宋体]活该![/font]
[font=宋体]You asked for it! [/font][font=宋体]你自讨苦吃[/font][font=宋体]!
You bet! 一定,当然![/font]
[font=宋体]You can make it! [/font][font=宋体]你能做到[/font][font=宋体]!
You can't miss it 你一定能找到的。[/font][font=宋体]
You did fairly well! 你干得相当不错[/font][font=宋体]
You did right. 你做得对。[/font][font=宋体]
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。[/font]
[font=宋体]You don't say! [/font][font=宋体]真想不到![/font]
[font=宋体]You don't seem to be quite yourself today. [/font][font=宋体]你今天看起来不大对劲。[/font][font=宋体]
You have my word. 我保证。[/font][font=宋体]
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。[/font]
[font=宋体]You need to workout[/font][font=宋体]. 你需要去运动锻炼一下。[/font][font=宋体]
You never know. 世事难料。[/font]
[font=宋体]You owe me one[/font][font=宋体].你欠我一个人情。[/font][font=宋体]
You set me up! 你出卖我[/font][font=宋体]!
You want a bet? 你想打赌吗?[/font]
[font=宋体]Your are welcome. [/font][font=宋体]你太客气了。[/font][font=宋体]
Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。[/font][font=宋体]
You're welcome. 不客气。[/font][/size][size=14pt][/size]
[size=14pt][color=#000000][font=宋体] [/font][/color][/size]
[size=14pt][font=宋体]久仰![/font][/size][size=14pt]I've heard so much about you.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]好久不见了![/font][/size][size=14pt]Long time no see.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]辛苦了![/font][/size][size=14pt]You've had a long day. You've had a long flight.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]尊敬的朋友们![/font][/size][size=14pt]Distinguished/Honorable/Respected friends[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]阁下[/font][/size][size=14pt]([/size][size=14pt][font=宋体]多用于称呼大使[/font][/size][size=14pt]) Your Excellency[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。[/font][/size][size=14pt]On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。[/font][/size][size=14pt]On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]在北京过得怎么样?[/font][/size][size=14pt]How are you making out in Beijing?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我一定向他转达您的问候和邀请。[/font][/size][size=14pt]I'll surely remember you and your invitation to him.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢迎美商来北京投资。[/font][/size][size=14pt]American businessmen are welcome to make investment in Beijing.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢迎多提宝贵意见。[/font][/size][size=14pt]Your valuable advice is most welcome.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]不虚此行[/font][/size][size=14pt]! It's a rewarding trip![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]您的日程很紧[/font][/size][size=14pt],[/size][size=14pt][font=宋体]我们的会见是否就到此为止。[/font][/size][size=14pt]As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请代我问候王先生。[/font][/size][size=14pt]Please remember me to Mr.Wang.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]感谢光临![/font][/size][size=14pt]Thank you so much for coming. [/size][size=14pt][/size]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢迎再来![/font][/size][size=14pt]Hope you'll come again.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢迎以后多来北京![/font][/size][size=14pt]Hope you'll visit Beijing more often.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请留步,不用送了![/font][/size][size=14pt]I will see myself out, please.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]多保重![/font][/size][size=14pt]Take care![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]祝您一路平安![/font][/size][size=14pt]Have a nice trip![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]愿为您效劳![/font][/size][size=14pt]At your service![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]为…举行宴会[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]宴请[/font][/size][size=14pt]Host a dinner/banquet/luncheon in honor of [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢迎宴会[/font][/size][size=14pt]Welcome dinner[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]便宴[/font][/size][size=14pt]Informal dinner[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]午宴[/font][/size][size=14pt]([/size][size=14pt][font=宋体]附有情况介绍或专题演讲等内容[/font][/size][size=14pt])Luncheon[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]便餐[/font][/size][size=14pt]Light meal[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]工作午餐[/font][/size][size=14pt]Working luncheon[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]自助餐[/font][/size][size=14pt] Buffet dinner/luncheon[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]答谢宴会[/font][/size][size=14pt]Return dinner[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]告别宴会[/font][/size][size=14pt]Farewell dinner[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]庆功宴[/font][/size][size=14pt]Glee feast[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]招待会[/font][/size][size=14pt]Reception[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会[/font][/size][size=14pt]Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]鸡尾酒会[/font][/size][size=14pt]Cocktail party[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]茶话会[/font][/size][size=14pt]Tea party[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]包餐[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]点餐[/font][/size][size=14pt]Table d'hote/a la carte[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]上菜[/font][/size][size=14pt]Serve a courst[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]您的位置在这里。[/font][/size][size=14pt]Here is your seat.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请入席![/font][/size][size=14pt]Please have a seat.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]欢聚一堂[/font][/size][size=14pt]Enjoy this happy get-together[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请随便![/font][/size][size=14pt]Please yourself at home./Please enjoy yourself.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请各位随意用餐。[/font][/size][size=14pt]Help yourself please.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]您喝点什么?[/font][/size][size=14pt]What would you like to drink?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯![/font][/size][size=14pt]At this point, I propose a toast: to the cooperation between [/size][size=14pt][font=宋体]…[/font][/size][size=14pt] And [/size][size=14pt][font=宋体]…[/font][/size][size=14pt] , to the health of Senator[/size][size=14pt][font=宋体]…[/font][/size][size=14pt], cheers![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]最后,我借主人的酒,提议为…干杯![/font][/size][size=14pt]Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯![/font][/size][size=14pt]I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]敬您一杯![/font][/size][size=14pt]Here's to you![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]祝你健康![/font][/size][size=14pt]To your health![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我要为此干杯![/font][/size][size=14pt]I'll drink to that![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]随量![/font][/size][size=14pt]Whatever you like![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我失陪一会儿![/font][/size][size=14pt]Excuse me for a minute.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]菜不好,请多多包涵![/font][/size][size=14pt]Hope you enjoy yourself.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。[/font][/size][size=14pt]Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]招待会现在开始。[/font][/size][size=14pt]The reception will now begin.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]全体起立,奏国歌![/font][/size][size=14pt]All rise please. For the P.R.C.National Anthem![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]出席今天招待会的贵宾有…[/font][/size][size=14pt]The distinguished guests paarticipating the reception are [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]现在请…讲话[/font][/size][size=14pt]I have the honour to call upon [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]开幕式现在结束。[/font][/size][size=14pt]This concludes the opening ceremony.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]隆重庆祝[/font][/size][size=14pt]Grand celebration[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]庆祝成立…一周年[/font][/size][size=14pt]Celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]热烈祝贺第一届…锦标赛[/font][/size][size=14pt]Hail the first FIFA of [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]值此节日之际致以节日的祝贺![/font][/size][size=14pt]On the occasion of the season, I would like to extend season's greetings.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福![/font][/size][size=14pt]Wish you the very best of luck in your job, every success in your future endeavours, good health and a happy family![/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]衷心祝贺您当选…[/font][/size][size=14pt]Hearty congratulations on your recent election as [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]举行会议[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]研讨会[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]大会[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]座谈会[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]学术报告会[/font][/size][size=14pt]Hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]赞助人[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]主办人[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]承办人[/font][/size][size=14pt]/[/size][size=14pt][font=宋体]协办人[/font][/size][size=14pt]Patron/sponsor/organizer/co-organizer[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]举行谈判[/font][/size][size=14pt]Enter into negotiation[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]交涉[/font][/size][size=14pt]Make representations with sb. On sth./deal with sb.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]事物性会谈[/font][/size][size=14pt]Talks at working level[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]对口会谈[/font][/size][size=14pt]Counterpart talks[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]议程项目[/font][/size][size=14pt]Items on the agenda[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]主题[/font][/size][size=14pt]Theme[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]议题[/font][/size][size=14pt]Topic for discussion[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]双方商定的议程[/font][/size][size=14pt]Schedule mutually agreed upon[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]开幕会议[/font][/size][size=14pt] Opening session[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]全体会议[/font][/size][size=14pt]Plenary session[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]开场白[/font][/size][size=14pt]Introduction[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]情况介绍[/font][/size][size=14pt]Presentation[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]小组讨论[/font][/size][size=14pt]Panel discussion[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]同有关单位磋商[/font][/size][size=14pt]Hold consultations with the organizations concerned[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]一轮会谈[/font][/size][size=14pt]One round of talks[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]决议[/font][/size][size=14pt]Resolution[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]谅解备忘录[/font][/size][size=14pt]Memorandum of understanding[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]现在开会。[/font][/size][size=14pt]I declare the meeting open.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请…发言。[/font][/size][size=14pt]I invite the representative of [/size][size=14pt][font=宋体]…[/font][/size][size=14pt]To take the floor.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况[/font][/size][size=14pt]Now I would like to give you a brief overview of Beijing's economy.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我的介绍完了,谢谢![/font][/size][size=14pt]That's all for my presentation. thank you.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我先说这么多。[/font][/size][size=14pt]So much for my remarks for now.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我要说的就是这些。[/font][/size][size=14pt]That's all for what I want to say.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题?[/font][/size][size=14pt]I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]让我先谈一个问题。[/font][/size][size=14pt]If you agree(With your permission), let me start with one issue[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。[/font][/size][size=14pt]Before we turn to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]您对此事怎么看呢?[/font][/size][size=14pt]I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我提议休会十分钟。[/font][/size][size=14pt]I propose a ten-minute break.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我想接着刚才的问题讲下去。[/font][/size][size=14pt]I will pick up where we left off just now.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]对不起,我插一句。[/font][/size][size=14pt]Sorry for the interruption but[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]当然可以![/font][/size][size=14pt]By all means.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]怎么都行![/font][/size][size=14pt]Whatever you say.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我没有异议。[/font][/size][size=14pt]I have no objection.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我方对这个问题有异议。[/font][/size][size=14pt]We take exception to this question.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我们高兴地看到…[/font][/size][size=14pt]We note with pleasure that [/size][font=宋体][size=14pt]… [/size][size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]这个日期贵方觉得合适吗?[/font][/size][size=14pt]I wonder if this date would be suitable for you?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]不知你们上午谈的怎样?[/font][/size][size=14pt]I wonder how the meeting went this morning?[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]我方很希望[/font][/size]
[size=14pt][font=宋体]贵方能尽早给予肯定的答复。[/font][/size][size=14pt]We would greatly appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soon as possible.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]请你们务必在[/font][/size][size=14pt]8[/size][size=14pt][font=宋体]月[/font][/size][size=14pt]1[/size][size=14pt][font=宋体]日前提出意向书。[/font][/size][size=14pt]You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]纠缠这个问题。[/font][/size][size=14pt]Entangle this issue.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]提倡节约[/font][/size][size=14pt]Advocate/uphold thriftiness[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]为了国家的繁荣[/font][/size][size=14pt]For the sake of national property[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。[/font][/size][size=14pt]The time-tested friendship leave me a deep impression.[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]密切注视[/font][/size][size=14pt]Keep close watch on[/size][font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[font=宋体]
[size=14pt][/size][/font]
[size=14pt][font=宋体]促进密切合作[/font][/size][size=14pt]Spur/promote intensive cooperation[/size][size=14pt][font=宋体] [/font][/size][size=14pt][/size] :victory: [media=wma,1,10]http://www.bedook.info/yunshi.wma[/media][img]http://www.bedook.info/images2.jpg[/img]
页:
[1]