BBC英语新闻2013.11.11
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/bbc/bbc20131111.mp3[/audio]The Kenyan president Uhuru Kenyatta has lambasted the International Criminal Court where he faces trial for crimes against humanity as racist, biased and means for Western governments to interfere in Africa. __________________________________ The African Union has passed a resolution that no sitting African head of state should appear before any international court. Gabriel Gatehouse reports. 肯尼亚总统乌胡鲁?肯雅塔在国际刑事法庭面临反人类罪审判,他严厉斥责法庭充满种族歧视与偏见,是西方国家干涉非洲事务的工具.__________________________________ 非洲联盟已通过决议规定在任的非洲国家领导人都不应出席任何国际法庭.加布里埃尔?盖特豪斯报道.
**** Hidden Message ***** Addressing international leaders in the Ethiopian capital Addis Ababa, Mr Kenyatta said the ICC had become a toy of [color=#ff0000]declining[/color] imperial powers.
短文的第一个长句读起来理解没问题,但听的时候理解清楚还真难.....
页:
[1]