BBC英语新闻2013.11.28
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/bbc/bbc20131128.mp3[/audio]The chief prosecutor of the International Criminal Court Fatou Bensouda says she does not object delaying the trial of the Kenyan president Uhuru Kenyatta until February. Lawyers from Mr. Kenyatta have asked the ICC to postpone his trial for crimes against humanity saying that he's needed at home to deal with the aftermath of last month militant attack on a Nairobi shopping center. The hearing is due to begin next month. _______________________________The pledge follows a report that the US national security agency had cracked UN encryption codes last year intercepting confidential communications. Nick Bryant reports. 国际刑事法庭首席检察官法图`班苏达表示,她不反对肯尼亚总统乌胡鲁`肯雅塔将开庭日期延迟到明年二月的请求.针对肯雅塔总统反人类罪行的庭审本应在下月开庭,但总统的律师们要求开庭日延期,因为总统必须留在国内处理上个月内罗毕一家商场袭击事件的后期事务. ______________________________此前,有报道称美国国家安全局去年破解联合国机要通信密码,尼克`布莱恩报道.
**** Hidden Message ***** The United States has promised it will not spy on the United Nations.
页:
[1]