新编汉英翻译教程
[color=#000][font=Simsun][size=13px] 新编汉英翻译教程[/size][/font][/color][color=#000][font=Simsun][size=13px] 1.1 翻译的性质和分类[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=13px] 1. 翻译的定义:翻译是将一种语言文化承载的意义转换到另一种语言文化中的跨语言、跨文化的交际活动。翻译的本质是释义,是意义的转换。[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=13px] 2. 翻译的分类:[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=13px] 按文本而言,分为文学翻译、科级翻译、应用文翻译[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=13px] 就方式而言,分为全译、摘译、编译。[/size][/font][/color]
[color=#000][font=Simsun][size=13px]【资料下载】 [/size][/font][/color][url=http://down.tingroom.com/english/34740.html]新编汉英翻译教程[/url]
页:
[1]