BBC英语新闻2014.02.25
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/bbc/bbc20140225.mp3[/audio]The gunmen opened fire from passing cars, at individuals or groups of men. A source told the BBC the caliber of weapons used in the attacks was the same as that carried by military police. Hours earlier, a police officer trying to resist a robbery at a petrol station was shot dead. And it's thought the murders could have been an act of revenge. Several of those of who died had police records, according to local media reports. ____________________________ Gary Duffy. World News from the BBC. 持枪者在行驶中的车上向路人开枪.BBC从相关渠道获悉,用于袭击的武器口径与军警配用的枪支吻合.事发数小时前,一名警察被一名在加油站的抢劫犯开枪打死,因而此次袭击被认为是警察们的报复行动.据当地媒体报道,被击毙的人中有几名在警方已有案底.______________________________ 加利`达菲报道.以上是来自BBC的世界新闻.
**** Hidden Message *****
页:
[1]