“工作狂”在英语中怎样表达?
例句: My brother Bill designs computers and he's turned into a real workaholic. He works twelve hours a day, talks about nothing else and pays no attention to his wife and three kids, or his old friends.我的弟弟比尔是设计电脑的,他可真是变成了一个工作狂。每天工作十二个小时,一开口除了讲他的工作外没有任何别的内容。他把妻子、三个孩子以及他的一些老朋友完全抛在脑后。 经常说到“工作狂”,等翻译的时候确实还真不敢确定,多谢了
一般就用“workaholic"
你好:我认为一般情况下就直接翻译成“workaholic”就可以了。
谢谢! I want to say to my boss----I don't want to be a workaholic,hehe **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** hehe but everyone boss want you to become a workaholic! Everyone boss want you to become a transformer!
页:
[1]