BBC英语新闻2014.06.14
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/bbc/bbc20140614.mp3[/audio]__________________________________Some witnesses say the assailance was from the powerful Zinton militias that helped topple Muammar Gaddafi, while others say they are connected to the renegade former army officer Khalifa Haftar, who led a major assault against Islamists in Benghazi on Friday. Both groups want parliament to hand over power to the body drafting a new Libyan constitution. Rana Jawad described how the attack unfolded. "It started off with an attack against the headquarters of the congress. It didn't last for very long, but a lot of heavy arms were fired as they reached the gate and went in. These Zinton brigades that is, and then they withdrew, and since then, for another few hours throughout the evening, we heard a lot of gunfire and smaller explosions. We understand that was perhaps a continuation of a struggle for power and it was basically between the Zinton militia brigades and another rival militia that's based across the road from them." __________________________________有目击者称袭击者来自曾帮助推翻穆阿迈尔`卡扎菲的津坦民兵,也有人说这些人与变节的前军官哈里发`哈他有关,他在周五领导了一场主要针对班加西伊斯兰教徒的攻击.两个组织都希望议会将权力交给起草利比亚新宪法的机构.拉娜`贾瓦德描述了袭击的过程."他们先是袭击了议会总部.虽然持续时间不长,但在他们进入大门和大楼后许多重武器都猛烈开火.津坦旅撤离后,夜晚的几个小时内我们听到很多枪火声和小规模爆炸.我们认为这可能是继续争夺权力的斗争,这场斗争发生在津坦民兵旅和另一个总部与其一个路口之隔的敌对民兵组织之间."
**** Hidden Message *****
页:
[1]