英语听力论坛's Archiver

kobe 发表于 2014-11-5 12:33

[11-5]英语笑话:Is this a Promise or Threat 是许诺还是威胁

[font=微软雅黑][size=5][color=#000]"My friend, I say I had some trouble." A man said to his friend, "Yesterday I [/color][b]had words with(争吵)[/b][color=#000] my wife. [/color][/size][/font][font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]After that she punched the door and rushed out angrily with the word that she would live with her mother. [/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]Please help me. Is this a promise or a threat?""Do you think there are differences between the two?" his friend asked."Yes, quite a lot. If it is a promise, that means that my wife is sure to be with her mother, and if a threat, that my mother-in-law will move and live with us."  [/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]
[font=微软雅黑][size=5][color=#000]
[/color][/size][/font]

kobe 发表于 2014-11-5 12:33

[b]回复 [url=http://bbs.tingroom.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1099189&ptid=640419]1#[/url] [i]kobe[/i] [/b]


   [color=#000][font=宋体, arial]“听我说,朋友,我遇上麻烦了。”一个男人对他的朋友说,“昨天我和妻子吵了一架,她怒气冲冲地摔门走了,并宣称说她要和她母亲住在一起。你替我想想,这是许诺,还是威胁呢?”[/font][/color]

[color=#000][font=宋体, arial]“这两者有什么区别吗?”朋友问。“不,区别太大了。如果它是承诺的话,那就是说它肯定是要和她妈妈一起住;要是威胁呢,那就意味着我岳母要搬到我家来住。” [/font][/color]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.