英语听力论坛's Archiver

幽幽草 发表于 2015-10-14 09:10

西班牙语语法 » 现代西语第一册 第四课

[p=25, 2, left]首先来看题目[color=#000080]¿Cómo es la familia de Paco?,[/color]这里呢我们又学习了一个新的疑问词Cómo,这个词相当于英文的how,是提问方式的一个疑问词,我在重申一遍,所有的疑问词都带有重音符号,否则的话意义有很大的改变,比如说como,不带疑问词的情况下它就具有"由于"的意思,当然还有别的意思,我们会在以后学到.那么我们第四课题目的意思就是:Paco的家庭是怎么样的?我们先看第一段.
[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Este señor es Paco[/color].这位先生是Paco.这里注意este一定不要同éste混了,这是两个在词性和用法上完全不同的词.este是阳性单数的指示形容词,因而具有形容词的用法,而éste为阳性单数的指示代词,所以在句中只能以主语或补语(相当于英语中的宾语)的情况出现.[/p][p=25, 2, left]  Es maestro.这句话有两个知识点,首先由于[/p][p=25, 2, left]西班牙语的动词需要变位,所以我们通过变位后的动词可以判断出主语,尤其是第一二人称单复数,虽然第三人称单复数不光具有"他(们),她(们),它(们)和您(们)"的意思,但一般通过上下文也可以知道具体指代的意思,所以主语是可以省略的.那么第二点就是在介绍职业时不能加任何冠词.所以这句话的意思就是:Paco是老师.[/p][p=25, 2, left] [color=#000080] Es un hombre joven y simpático.[/color]同样这句话通过上下文也可以知道es的主语是él即Paco.而joven y simpático作为形容词来修饰hombre.在西班牙语中,形容词的位置比较灵活可放在所修饰的名词前面或后面,但这并不是说就可以随便放了.一般对名词进行补充说明性质的形容词放在名词的后面,而说明名词本质的词放在名词的前面.那么这句话的意思是说:Paco是年轻并且和蔼可亲的男人.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]La escuela de Paco es grande.Paco[/color]教书的那所学校很大.这句话怎么提问呢?我们上面已经说过了,cómo这个词是方式疑问副词,一般用来提问这样的句子:¿Cómo es la escuela de Paco?[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Ema,la esposa de Paco,es funcionaria.[/color]这句话里的la esposa de Paco作为插入语来进行对Ema的补充说明.也就是说呢:Paco的妻子Ema是公务员.那么大家能对这句话提问吗?对了,¿Qué es Ema,la esposa de Paco?咱们学过的所有的疑问词希望大家都能熟练使用,迄今为止,我们一共学习了这样几个疑问词:quién,qué,dónde,cómo.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Es una señora amable.[/color]同样通过上下文我们可以知道Es的主语是Ema,所以这句话的意思是Ema是一位和蔼的女士.(两口子都挺和蔼的,呵呵).[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Su oficina es pequeña.[/color]这个句子谁能翻译?对了,她的(Ema的)办公室很小.谁能对这个句子提问?没错,¿Cómo es la oficina de Ema?[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]La casa de Paco y Ema es bonita.Paco y Ema[/color]他们两口子的房子很漂亮.我上节课就说过不要把casa和familia这两个词弄混了,现在谁能告诉我他们之间的区别?对了,他们的区别在于casa指的是房子,而familia指的是家庭,这两个词一定不能混啊.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]En ella hay una mesa,una cama,cuatro sillas y un estante.[/color]这个里面的ella指代的是上面提到的casa,也就是说房子里有一张桌子,一张床,四把椅子也一个书架.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]En el estante hay muchos libros nuevos e interesantes[/color].在书架里呢有好多既新又有趣的书.需要注意的是e是y的变形,如果在y之后的单词是以i或是hi开头,那么为了避免发音上的困难y变成e.现在谁能对en el estante提问?没错,应该是¿Dónde hay muchos libros nuevos e interesantes?如果要是对nuevos e interesantes提问呢,当然是¿Cómo son los libros en el estante?如果要是对muchos libros nuevos e interesantes.提问呢?¿Qué hay en el estante?,OK,如果大家都能答对上面的问题,说明这几个疑问词就基本上掌握了.[/p][p=25, 2, left] [color=#000080] En la mesa hay plumas,lápices,periódicos y revistas.[/color]这句话需要给大家讲解有这么两点:1.这里的en可以有sobre来替代,但意义不同,如果用en,那么就着重是说桌子中央有这些东西,也就是说把桌子面作为一个范围来讲了,在这个范围内有这些东西,而如果用sobre呢,则是把桌子面看成一个平面,在这个平面上面有这些东西.2.注意lápiz的复数形式,大家可以这么记:凡是以z结尾的词,变复数的时候都需要把z变成c,然后加es.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Ahora Paco está en su habitación.[/color]我们上节课讲过,表达谁或者是什么东西在哪用estar这个动词,那么这句话的意思是说:现在Paco在他的房间里.[/p][p=25, 2, left]  [color=#000080]Está mal[/color].这句话的意思是:Paco现在不舒服.estar和ser的最重要的区别之一就是:estar表示一种状态,而ser表示本质.比如说:海浪漫 es bonita.海浪漫一定挺高兴的.但是你如果要说:海浪漫 está bonita.海浪漫得跟你玩命!因为es bonita.说明本质就是漂亮的,天生丽质.而esta bonita.基本上就是通过化妆啊,等等手段使得看起来漂亮。[/p]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.