Saying on 6-Aug
[i=s] 本帖最后由 lindaZ 于 2010-8-6 13:42 编辑 [/i][size=3][b]1. A cat may look at a king.[/b][/size]
[size=3][font=新細明體][size=11pt][/size][/font][/size]
[size=1][color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]字面意思] 猫也可以看国王。[/size][/font][/color]
[color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]解释] 无名小卒也可以评论大人物。人皆可以为尧舜。不要因为别人的资格不够老,或经验不如你多,就不让他发表意见。[/size][/font][/color][/size]
[font=新細明體][color=#000000][/color][/font]
[size=3][b]2. A penny saved is a penny earned.[/b][/size]
[size=3][font=新細明體][size=11pt][/size][/font][/size]
[size=1][color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]字面意思] 节省一个便士就等于挣了一个便士。[/size][/font][/color]
[color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]解释] 省钱是明智的做法。省一分就是赚一分。不要因为钱的数目不大就不把它当一回事,瞧不起小钱是不对的,要记住[size=2]A [/size][/size][/font][/color][/size]
[color=#000000][font=新細明體][size=2][size=11pt]penny saved is a penny earned这条经验。 [/size][/size][/font][/color]
[font=新細明體][color=#000000][/color][/font]
[size=3][b]3. A watched pot never boils.[/b][/size]
[size=3][font=新細明體][size=11pt][/size][/font][/size]
[size=1][color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]字面意思] 眼睛盯着看的壶永远不会开。 [/size][/font][/color]
[color=#000000][font=新細明體][size=11pt][[/size][/font][font=新細明體][size=11pt]解释] 事情在进行中,不到时候就不会有结果,要水到渠成才行。心急锅不开。你着急?着急也没用!用眼睛盯着它看也无济于事,事情不会因为你着急就会有较快的进展。[/size][/font][/color][/size] When you study English,you'll know:A watched pot never boils! A penny saved is a penny earned. good job!
页:
[1]