2016.02.02 每日一译(中译英)
[table=98%,lightblue][tr][td][b][size=4][color=#ff0000]原句[/color][color=#445720]:
[b][color=#444444]1.
[color=#0620][font=verdana,][color=#0620][font=verdana,]出门的时候,可别忘了锁门[/font][/color] [/font][/color]
[/color][/b]
2.
[color=#444444][color=#0620][font=verdana,] 我们想要知道实情,他却守口如瓶。[/font][/color] [/color]
[/color][/size][/b][/td][/tr]
[tr][td][b][i][size=4]
[color=#556b2f]try to translate this sentence into chinese([/color][/size][size=2][color=#556b2f]试着翻译一下吧^_^[/color][/size][size=4][color=#556b2f]).[/color]
[/size]
[/i][/b][/td][/tr]
[tr][td][b][size=3][color=Red]Reference参考(回复可见)[/color][/size]:[/b][/td][/tr]
[tr][td]**** Hidden Message *****[/size][/color][/td][/tr]
[tr][td][b]
发布日期:[/b]02/02/2016
[/td][/tr]
[/table] 1Don't forget to lock the door when you go out
2He didnt't say anything ,for we want to know the truth. Don't forget close the door when you go outside.
we all wanna know the truth ,but he conceal it. 出门的时候,可别忘了锁门
Do not forget lock the door when you leave home.
2.
我们想要知道实情,他却守口如瓶。
We want to know the truth ,but he keep the news form us.
页:
[1]