VOA慢速英语2016.03.21
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/voa/voa20160321.mp3[/audio]No, in this case, "to steal" means to do something secretly. You can steal a glance at your secret love from across a crowded room. ________________________And if two lovers steal away into the night, they escape secretly to be together. Who knew stealing could be so romantic! Moving on to the next selection from the song, we find two common expressions. "We took her groceries to the checkout stand,the food was totaled up and bagged, we stood there lost in our embarrassment, as the conversation dragged". 事情并不是这样,这里所说的" to steal"意为秘密做某事.你可以在拥挤的房间偷偷看一眼自己的密恋. __________________________如果说恋人"steal away into the night",意思为这对恋人悄悄偷溜共度时光. 谁会觉得"偷"还能这么浪漫呢? 再来看下面一段节选,其中有两个常用表达. "我们把她买的东西一起拿到柜台,结果全部被装在一块儿算帐,我们愣在那儿有点尴尬,就这样有一搭没一搭的谈着..."
**** Hidden Message *****
页:
[1]