美国部分公司给员工“失宠假”
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px][b]Some pet owners across the US can now take time off work to grieve properly after losing their beloved companions.[/b][/size][/font][font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px][b]如今,部分美国人可以向公司请“失宠假”,去悼念他们死去的宠物了。[/b][/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]At least three national companies have now chosen to offer pet bereavement days to their [url=http://www.enread.com/news/life/104027.html]employees[/url], CBS reported.[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]Trupanion, a pet insurance firm, offers its staff one paid day of pet bereavement. Kimpton Hotels and Restaurants, the largest chain of boutique hotels in the US, grants them up to three days away from the office.[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]And Maxwell Health, a software company that sells HR management products, encourages employees to take time off whenever they need it - including to mourn the loss of a recently departed pet.[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]'We allow people to actually do that grieving process and just be able to heal. I think you need closure when you lose a pet, and it's important to have the time to do that,' Dani Kahn, a pet coordinator at Trupanion, said on CBS.[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]Taking time off [url=http://www.enread.com/news/life/104027.html]work[/url] might be necessary so that employees can regain a sense of normality and be able to function again, pet loss counselor Janet Zimmerman told the channel.[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Tahoma][size=14px]'I've seen people who can't get out of bed at all. They can't eat, they don't accept phone calls, they are so lost,' Zimmerman added.[/size][/font]
[font=verdana, arial, tahoma][size=14px]更多[/size][/font][b][size=24px][url=http://www.enread.com/news/]英语新闻[/url][/size][/b]
页:
[1]