BBC英语新闻2016.05.22
[audio]http://sound.yywz123.com/tingbbs/bbc/bbc20160522.mp3[/audio]The governor of Florida, southern United States, has revoked a ban on cohabitation that had been enforced for 148 years. The ban, rarely enforced in modern times, made it a crime for unmarried couples to live together punishable by fine of up to 500 dollars and as much as 60 days in jail. __________________________________________ Haggard served a prison sentence before launching a career that last six decades. He is credited with helping create the twangy Bakersfield sound country sound which became soon influential. His hits included Mama tried. BBC news. 美国南部佛罗里达州州长已取消了一项强制执行了148年之久的同居禁令.该禁令使得未婚情侣同居视为犯罪,最高可判处500美金的罚金并入狱60天,现代社会已极少会强制执行这种禁令. ________________________________________ 哈葛德的歌唱生涯持续了60年,在此之前他曾入狱.哈葛德名声斐然,他开创了似弦声的巴克斯菲尔德之声,风靡一时.他的热门歌曲包括 Mama tried. BBC新闻.
**** Hidden Message ***** one of the american 's most popular country singer MIL H has died. he was 79 passed away from Re-mania(kind of illness) on his birthday. [i=s] 本帖最后由 雨落风残 于 2020-11-15 14:30 编辑 [/i]
One of the America's most popular country music singer Haggard has died. He was 79. He passed away on pneumonia on his birthday.
页:
[1]