里约奥运奖牌出现生锈或落屑问题
[b]Olympic medals for more than 130 winners from the Rio de Janeiro Games last summer are rusting or chipping, according to officials.巴西奥组委官员表示,130多名里约奥运会获胜者的奖牌出现生锈或落屑问题。[/b]
"We're seeing problems with the covering on between 6 or 7% of the [url=http://www.enread.com/news/sports/106865.html]medals[/url], and it seems to do with the difference in temperatures," Rio Games communications officer Mario Andrada told reporters.
He added that the decaying was "completely normal" after nine months, since only 1.34% of the medals are actually gold, and 30% of the sterling silver came from recycled silver.
"The most common issue is that they were dropped or mishandled, and the varnish has come off and they've rusted or gone black in the spot where they were damaged," Andrada said.
The International [url=http://www.enread.com/news/sports/106865.html]Olympic[/url] Committee and Rio organizers are planning a system to replace the medals for those who are unsatisfied with the defective medals, Andrada said.
[b][url=http://www.enread.com/news/][size=24px]英语新闻[/size][/url][/b]
页:
[1]