The heat is on 忙碌的日子即将开始
[p=28, 2, left][b][size=4]内容简介[/size][/b][/p][p=28, 2, left][size=4]名词“heat”可以表示“热、高温,热度”,但英式俚语表达“the heat is on”的意思和“热”可没有关系。听节目,学习一个在需要承受压力时可以用到的说法。[/size][/p][p=28, 2, left][b][size=4]文字稿[/size][/b][/p][p=28, 2, left][size=4](关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Hello and welcome to Authentic Real English. In this programme, we have an expression which you can use when you are under a lot of pressure. I'm Neil and joining me is Feifei.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]大家好。[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Feifei, if you don't mind me saying, you're looking a little… informal today.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]Well it's true I wouldn't normally come into work in my beachwear. 但这还不是因为你跟我说天气会特别特别热吗?But you did warn me about the temperature.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]The temperature? To be honest the temperature feels pretty normal in here today and… well, no one else is wearing a bikini.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]那你为什么给我发消息说“Just to warn you, the heat is on”?[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Ahhh, I see. I meant that we've got to record and publish the programme by midday – so we're under pressure to get it done. The expression 'the heat is on' is not actually connected to the temperature… Sorry.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]Right. OK. Let's hear some examples while I wrap myself in a towel.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4]Examples[/size][/p][p=28, 2, left][size=4]The deadline's tomorrow and we haven't even started! The heat's really on now.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4]The heat is on for United. If they don't win their last 5 matches they'll lose their place in the Premier League.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]原来,[url=http://edu.qq.com/en/]英语[/url]([url=http://class.qq.com/category/90.html]精品课[/url])俚语表达“the heat is on”的意思是“开始一段既忙碌又充满压力的日子”,它着重强调不光要赶紧开始忙碌的工作,而且也会感到很大的压力。[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Yes, and the heat might really be on for you now, Feifei.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]What do you mean?[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Well, swimwear is against the office dress code. Look out! Here come the BBC fashion police.[/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Feifei:[/b]Quick – throw me myflip-flops and I'll run![/size][/p][p=28, 2, left][size=4][b]Neil:[/b]Off you go. Bye![/size][/p][p=28, 2, left][size=4][/size][/p][p=28, 2, left][size=4]
[/size][/p][p=28, 2, left][size=4]
[/size][/p]
页:
[1]