经典诗歌:仙女对牧羊人的回答
[size=4][/size]
[size=4][color=#444444][font=Tahoma,][size=4]
[/size]
[size=4]
[/size]
Fall the world and love were young,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]And truth in every shepherd’s tongue,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]These pretty pleasures might me move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To live with thee and be thy love.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Time drives the flocks from field to fold,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]When rivers rage and rocks grow cold,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]And Philomel becometh dumb;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The rest complains of cares to come.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The flowers do fade, and wanton fields[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To wayward winter reckoning yields:[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]A honey tongue, a heart of gall,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Is fancy's spring, but sorrow's fall.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The gowns, thy shoes, thy beds of roses,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy cap, thy kirtle, and thy posies[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Soon break, soon wither, soon forgotten,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]In folly ripe, in reason rotten.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy belt of straw and ivy buds,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy coral clasps and amber studs,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]All these in me no means can move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To come to thee and be thy love.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]But could youth last and love still breed,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Had joys no date nor age no need,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Then these delights my mind might move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To live with thee and be thy love.[/font][/color][/size]
[size=4]
[/size]
[size=4]
[/size]
[size=4]
[/size] [size=4][color=#444444][font=Tahoma,]Fall the world and love were young,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]And truth in every shepherd’s tongue,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]These pretty pleasures might me move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To live with thee and be thy love.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Time drives the flocks from field to fold,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]When rivers rage and rocks grow cold,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]And Philomel becometh dumb;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The rest complains of cares to come.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The flowers do fade, and wanton fields[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To wayward winter reckoning yields:[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]A honey tongue, a heart of gall,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Is fancy's spring, but sorrow's fall.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]The gowns, thy shoes, thy beds of roses,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy cap, thy kirtle, and thy posies[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Soon break, soon wither, soon forgotten,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]In folly ripe, in reason rotten.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy belt of straw and ivy buds,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Thy coral clasps and amber studs,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]All these in me no means can move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To come to thee and be thy love.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]But could youth last and love still breed,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Had joys no date nor age no need,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]Then these delights my mind might move[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]To live with thee and be thy love.[/font][/color]
[font=Tahoma,]仙女对牧羊人的回答[/font]
[color=#444444][font=Tahoma,]假若世界和爱情永远年轻,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]假若牧羊人的话句句成真,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]这些美妙快乐能把我打动,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]和你一起生活成为你的爱人。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]时间驱羊群从田野到羊圈,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]当河水开始愤怒岩石渐冷,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]夜莺此时也变得沉默不语,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]其余的鸟兽也把未来忧患。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]花儿会枯萎凋谢,油绿的田野[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]会屈从于寒冬的肆虐;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]甜美的言语,冷酷的心扉,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]是美梦的春天,悲哀的秋天。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]你那长袍那鞋子和玫瑰婚床,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]你那花冠那长裙和花束芳香,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]很快枯萎破旧被人遗忘脑后,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]它们在痴想中长成,在理想中消亡。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]那青草和常青藤编制的腰带,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]点缀上珊瑚扣和琥珀的钮饰,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]所有这些毫不能打动我的心,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]和你一起生活成为你的爱人。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]但假若青春不老爱意长存,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]假若快乐无边岁月无尽,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]这些快乐才能打动我的心,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma,]和你一起生活成为你的爱人。[/font][/color][/size]
[size=4]
[/size]
[size=4]
[/size]
[size=4]
[/size]
页:
[1]