英语美文 | 别丢掉
[size=4][font=Tahoma, "]Don't Cast Away [/font][font=Tahoma, "]别丢掉[/font]
[i]林徽因(许渊冲 译)[/i]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Don't cast away[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]This handful passion of the bygone day[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Which flows like running water soft and light[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Beneath the cool and tranquil fountain[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]At dead of night[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]In pine-clad mountain[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]As vague as sighs, but you[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Should e' er be true.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]别丢掉[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]这一把过往的热情[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]现在流水似的[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]轻轻[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]在幽冷的山泉底[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]在黑夜在松林[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]叹息似的渺茫[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]你仍要保存着那真[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]The moon is still so bright[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Beyond the hills the lamp sheds the same light[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]The sky besprinkled with star upon star[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]But I do not know where you are[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]It seems[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]You hang above like dreams[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]You ask the dark night to give back your word[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]But its echo is heard[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]And buried though unseen[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Deep, deep in the ravine[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]一样是月明,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]一样是隔山灯火,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]满天的星[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]只有人不见,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]梦似的挂起,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]你向黑夜要回[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]那一句话 —— 你仍得相信[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]山谷中留着[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]有那回音![/font][/color][/size][size=4]
[/size]
[size=4]
[/size]
[size=4]
[/size] [size=4][color=#444444][font=Tahoma, "]▼ ▼ ▼许渊冲先生经典诗句的精彩翻译▼ ▼ ▼[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]感时花溅泪,恨别鸟惊心。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Grieved o'er the years, flowers make us shed tears;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Hating to part, hearing birds breaks our heart.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——杜甫《春望》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]中华儿女多奇志,不爱红装爱武装。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Most Chinese daughters have a desire strong,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]To face the powder and not powder the face.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——毛泽东《西江月•井冈山》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]I look for what I miss, I know not what it is,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]I feel so sad, so drear, so lonely, without cheer.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——李清照《声声慢》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]少壮不努力,老大徒伤悲。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]If one does not make good use of his youth,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]In vain will he pass his old age in ruth.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——汉乐府《长歌行》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]夕阳无限好只是近黄昏[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]The setting sun seems so sublime,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]O but 'tis near its dying time![/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——李商隐《登乐游原》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]杳杳寒山道,落落冷涧滨。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]啾啾常有鸟,寂寂更无人。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]淅淅风吹面,纷纷雪积身。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]朝朝不见日,岁岁不知春。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Long long the pathway to Cold Hill;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Drear, drear the waterside so chill.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Chirp, chirp, I often hear the bird;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Gust by gust winds caress my face;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Flake on flake snow covers all trace.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]From day to day the sun won’t swing;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]From year to year I know spring.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——寒山《杳杳寒山道》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]床前明月光,疑是地上霜。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]举头望明月,低头思故乡。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Before my bed a pool of light;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Oh can it be frost on the ground?[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Looking up, I find the moon bright;[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]Bowing, in homesickness I’m drowned.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——李白《静夜思》[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]At sunrise riverside flowers more red than fire,[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]In spring green river waves grow as blue as sapphire.[/font][/color]
[color=#444444][font=Tahoma, "]——白居易《忆江南》[/font][/color][/size]
页:
[1]