日语每日一句12.1 すっぴん / 素面朝天
すっぴん / 素面朝天「すがお(素顔)」是"净脸儿"的意思.一点儿妆都没化的脸就是「すっぴん」。。
A:お茶(ちゃ)しにいこうか。
去喝茶怎么样?
B:いけない。すっぴんなの。
不行,我还没化妆呢。
A:大丈夫だよ、すっぴんでも。
没关系,素面朝天也不错啊。
B:嫌(いや)だよ。
我可不喜欢。
「お茶しに」是这样来的:お茶を飲みに(去喝茶)→お茶をしに(去喝茶)→お茶しに(去喝茶)
「いや」的本义是“讨厌,不喜欢”。在回答「行く?」时说「いや、行かない」表示否定的意思,也就是“NO”。但「いやな人」这里的「いや」不是“NO”而是“讨厌”的意思。
页:
[1]