出镜率超高,但你却不太会说的单词们
[font=Calibri]Beat generation [/font][font=宋体]垮掉的一代[/font][font=Calibri]Tea-ceremony [/font][font=宋体]茶道[/font]
[font=Calibri]Badger game [/font][font=宋体]美人计[/font]
[font=Calibri]Scene stealer [/font][font=宋体]抢镜头的人[/font]
[font=Calibri]Hooligan [/font][font=宋体]阿飞,足球流氓[/font]
[font=Calibri]Repeated offender [/font][font=宋体]惯犯[/font]
[font=Calibri]Double agent [/font][font=宋体]双重间谍[/font]
[font=Calibri]Mr. Big [/font][font=宋体]黑社会老大[/font]
[font=Calibri]Love child [/font][font=宋体]私生子[/font]
[font=Calibri]Hand-to-hand fighting [/font][font=宋体]肉搏[/font]
[font=Calibri]Box news [/font][font=宋体]花边新闻[/font]
[font=Calibri]Screen agers [/font][font=宋体]整天看电视玩电脑的孩子[/font]
[font=Calibri]June-December wedding [/font][font=宋体]双方年龄悬殊的婚姻[/font]
[font=Calibri]King’s English [/font][font=宋体]标准英语[/font]
[font=Calibri]Leap day/year [/font][font=宋体]闰日[/font][font=Calibri]2.29/[/font][font=宋体]年[/font][font=Calibri]366[/font]
[font=Calibri]Maid of Orleans [/font][font=宋体]圣女贞德[/font]
[font=Calibri]Narrow squeak[/font][font=宋体](口)九死一生的脱险[/font]
[font=Calibri]Ninja turtle [/font][font=宋体]忍者神龟[/font]
[font=Calibri]Poet laureate [/font][font=宋体]桂冠诗人[/font]
[font=Calibri]Ponytail [/font][font=宋体]马尾辫[/font]
[font=Calibri]Protestant [/font][font=宋体]新教徒[/font]
[font=Calibri]Pulitzer Prize [/font][font=宋体]普利策奖[/font]
[font=Calibri]Rat race [/font][font=宋体]激烈的竞争[/font]
[font=Calibri]Red-light district [/font][font=宋体]红灯区[/font]
[font=Calibri]Reader’s Digest [/font][font=宋体]读者文摘[/font]
[font=Calibri]Russian roulette [/font][font=宋体]俄罗斯轮盘赌[/font]
[font=Calibri]Sexual harassment [/font][font=宋体]性骚扰[/font]
[font=Calibri]Short fuse [/font][font=宋体]易怒的脾气[/font]
[font=Calibri]Soft-soap [/font][font=宋体]奉承讨好[/font]
[font=Calibri]Silent contribution [/font][font=宋体]隐名捐款[/font]
[font=Calibri]Silly money [/font][font=宋体]来路不明的钱[/font]
[font=Calibri]Silver screen [/font][font=宋体]银幕,电影界[/font]
[font=Calibri]Summer complaint [/font][font=宋体]夏季病,拉肚子[/font]
[font=Calibri]Tenth-rate [/font][font=宋体]最低等的,劣等的[/font]
[font=Calibri]Vertical/lateral thinking [/font][font=宋体]纵向,横向思维[/font]
[font=Calibri]Wide-body [/font][font=宋体]大部头的作品[/font]
[font=Calibri]Wheel of life [/font][font=宋体](佛教)轮回[/font]
[font=Calibri]Xenomania [/font][font=宋体]媚外[/font]
[font=Calibri]Yearbook [/font][font=宋体]年鉴年刊[/font]
[font=Calibri]Zen [/font][font=宋体]禅[/font]
[font=Calibri]Paparazzi [/font][font=宋体]狗仔队[/font]
[font=Calibri]Show people [/font][font=宋体]娱乐界人士[/font]
[font=Calibri]Exotic dance [/font][font=宋体]脱衣舞[/font]
[font=Calibri]Bearish [/font][font=宋体]行情下跌的[/font]
[font=Calibri]Bullish [/font][font=宋体]行情上涨的[/font]
[font=Calibri]State prisoner [/font][font=宋体]政治犯[/font]
[font=Calibri]Stowaway [/font][font=宋体]偷渡者,逃票的乘客[/font]
[font=Calibri]Plainclothesman [/font][font=宋体]便衣警察[/font]
[font=Calibri]Police dog [/font][font=宋体]警犬[/font]
[font=Calibri]Police post [/font][font=宋体]派出所[/font]
[font=Calibri]Negligent homicide [/font][font=宋体]过失杀人[/font]
[font=Calibri]Impostor [/font][font=宋体]江湖骗子[/font]
[font=Calibri]ICJ International Court of Justice [/font][font=宋体]国际法院[/font]
[font=Calibri]Espionage [/font][font=宋体]间谍[/font]
[font=宋体]间谍活动[/font]
[font=Calibri]Lifer [/font][font=宋体]职业军人[/font]
[font=Calibri]Mine [/font][font=宋体]地雷[/font]
[font=宋体]水雷[/font]
[font=Calibri]Panzer [/font][font=宋体]装甲车[/font]
[font=宋体]坦克[/font]
[font=Calibri]Off limits [/font][font=宋体]军事禁区[/font]
[font=Calibri]Q-boat [/font][font=宋体]伪装成商船或渔船的武装船只[/font]
[font=Calibri]Riot corps [/font][font=宋体]防暴部队[/font]
[font=Calibri]Standing army [/font][font=宋体]常规军[/font]
[font=Calibri]Sniper [/font][font=宋体]狙击手[/font]
[font=Calibri]Bermuda Triangle [/font][font=宋体]百慕大三角洲[/font]
[font=Calibri]Brain drain [/font][font=宋体]脑力人才外流[/font]
[font=Calibri]Brawn drain [/font][font=宋体]劳力外流[/font]
[font=Calibri]Break- dancing [/font][font=宋体]霹雳舞[/font]
[font=Calibri]French windows [/font][font=宋体]落地窗[/font]
[font=Calibri]Funeral home [/font][font=宋体]殡仪馆[/font]
[font=Calibri]Taillight [/font][font=宋体]车尾灯[/font]
[font=Calibri]Visiting team [/font][font=宋体]客队[/font]
[font=Calibri]Runner-up [/font][font=宋体]亚军[/font]
[font=Calibri]Black referee [/font][font=宋体]黑哨[/font]
[font=Calibri]Foul play [/font][font=宋体]犯规动作[/font]
[font=Calibri]Standing broad jump [/font][font=宋体]立定跳远[/font]
[font=Calibri]Underachiever [/font][font=宋体]差等生[/font]
[font=Calibri]Hothouse [/font][font=宋体]对儿童进行学前教育[/font]
[font=Calibri]Whiz kid [/font][font=宋体]神童[/font]
[font=宋体]优等生[/font]
[font=Calibri]Newsbreak [/font][font=宋体]重要新闻[/font]
[font=Calibri]Needle trade [/font][font=宋体]成衣业[/font]
[font=Calibri]Massage parlour [/font][font=宋体]挂按摩牌子的妓院[/font]
[font=Calibri]Moonlight [/font][font=宋体]作动词,干第二职业[/font]
[font=Calibri]Mixed marriage [/font][font=宋体]异族通婚[/font]
[font=Calibri]Moon roof [/font][font=宋体]汽车的顶窗[/font]
[font=Calibri]Egghead [/font][font=宋体]对知识分子的蔑称[/font]
[font=Calibri]Dog days [/font][font=宋体]七八月份的酷暑期,伏天[/font]
[font=Calibri]Connoisseur [/font][font=宋体]鉴赏家[/font]
[font=Calibri]Box office [/font][font=宋体]票房[/font]
[font=Calibri]Bridesmaid [/font][font=宋体]女傧相[/font]
[font=Calibri]Bee [/font][font=宋体](美)为互助友好而举行的聚会[/font]
[font=Calibri]Bigtime [/font][font=宋体]红极一时的,赫赫有名的[/font]
[font=Calibri]Bank of issue [/font][font=宋体]发行银行[/font]
[font=Calibri]Cater ∏
[/font][font=宋体]美国总统克林顿[/font]
[font=宋体](卡特二世。。。)[/font]
[font=Calibri]Big stick[/font][font=宋体]大棒政策[/font]
[font=Calibri]Oxbridge [/font][font=宋体]牛津和剑桥大学[/font]
[font=Calibri]Multiversity [/font][font=宋体]综合大学[/font]
[font=Calibri]CDV compact video disc [/font][font=宋体]激光光碟[/font]
[font=Calibri]Beeper BP[/font][font=宋体]机[/font]
[font=Calibri]Exclusive [/font][font=宋体]独家新闻[/font]
[font=Calibri]Divorcee [/font][font=宋体]离了婚的人[/font]
[font=Calibri]disposable worker [/font][font=宋体]临时工[/font]
[font=Calibri]Eden [/font][font=宋体]伊甸园[/font]
[font=Calibri]Bandwagon [/font][font=宋体]见风使舵[/font]
[font=Calibri]Sapphire [/font][font=宋体]蓝宝石[/font]
[font=Calibri]Scrappage [/font][font=宋体]报废物[/font]
[font=Calibri]Shangri-la [/font][font=宋体]香格里拉[/font]
[font=Calibri]Obituary [/font][font=宋体]补告[/font]
[font=Calibri]Hangover [/font][font=宋体]宿醉[/font]
[font=Calibri]Full scholarship [/font][font=宋体]全额奖学金[/font]
[font=Calibri]Stone-cold fox [/font][font=宋体]冰山美人[/font]
[font=Calibri]Brain trust [/font][font=宋体]政府的智囊团[/font]
[font=Calibri]A-list [/font][font=宋体]名流群,精英[/font]
[font=Calibri]all-expense tour [/font][font=宋体]自费游[/font]
[font=Calibri]Bard-of-Avon [/font][font=宋体]埃文河诗人,莎士比亚的别称[/font]
[font=Calibri]Beau monde [/font][font=宋体]上流社会[/font]
[font=Calibri]Beautiful people [/font][font=宋体]上流社会的时髦阶层[/font]
[font=Calibri]Bagstuffer [/font][font=宋体]街头广告传单[/font]
[font=Calibri]Antichoice [/font][font=宋体]反堕胎[/font]
[font=Calibri]Backwater [/font][font=宋体]死水,死气沉沉的地方[/font]
[font=Calibri]Intercom [/font][font=宋体]对讲机,闭路通讯装置[/font]
[font=Calibri]In vitro fertilization [/font][font=宋体]体外受精,试管受精[/font]
[font=Calibri]Cottonmouth snake [/font][font=宋体]百步蛇[/font]
[font=Calibri]Laser surgery [/font][font=宋体]激光外科手术[/font]
[font=Calibri]Intercept [/font][font=宋体]截球[/font]
[font=Calibri]Unscrupulous bombing [/font][font=宋体]狂轰滥炸[/font]
[font=Calibri]Tommy gun ([/font][font=宋体]美[/font][font=Calibri])[/font][font=宋体]冲锋枪[/font]
[font=Calibri]Strafe [/font][font=宋体]扫射,猛烈炮击[/font]
[font=Calibri]Superbomb [/font][font=宋体]氢弹[/font]
[font=Calibri]Unconditional surrender [/font][font=宋体]无条件投降[/font]
[font=Calibri]Losing battle [/font][font=宋体]必败之战[/font]
[font=Calibri]Military operation [/font][font=宋体]作战[/font]
[font=Calibri]Missile equipped destroyer [/font][font=宋体]导弹驱逐舰[/font]
[font=Calibri]Mess [/font][font=宋体]军用食堂[/font]
[font=Calibri]Rock-bottom [/font][font=宋体]最低的[/font]
[font=Calibri]Seed money [/font][font=宋体]本钱[/font]
[font=Calibri]Principal [/font][font=宋体]本金,可生息[/font]
[font=Calibri]Securities [/font][font=宋体]证券,有价证券[/font]
[font=Calibri]Sag [/font][font=宋体]萧条,下跌[/font]
[font=Calibri]Profiteer [/font][font=宋体]投机商,奸商[/font]
[font=Calibri]Prime [/font][font=宋体]银行贷款的最低利率[/font]
[font=Calibri]Red ink [/font][font=宋体]赤字,亏损[/font]
[font=Calibri]Ready money [/font][font=宋体]现钞[/font]
[font=Calibri]Bell-bottom trousers [/font][font=宋体]喇叭裤[/font]
[font=Calibri]语法标注解释 [size=2]jubilee[/size] [/font][font=宋体]五十周年大庆[/font]
[font=Calibri]Jim Crow [/font][font=宋体]对黑人的蔑称[/font]
[font=Calibri]Iron lady [/font][font=宋体]指铁娘子撒切尔夫人[/font]
[font=Calibri]Itinerant [/font][font=宋体]巡回的[/font]
[font=Calibri]Intelligentsia[/font][font=宋体]知识分子的总称,知识界,知识阶层[/font]
[font=Calibri]Jack [/font][font=宋体]千斤顶[/font]
[font=Calibri]Blue moon [/font][font=宋体]千载难逢的时机[/font]
[font=Calibri]Benefit [/font][font=宋体]义卖,义演,义赛[/font]
[font=Calibri]Brainwave [/font][font=宋体]灵感,突然想到的主意[/font]
[font=Calibri]Honor man [/font][font=宋体](美)优等生[/font]
[font=Calibri]Full professor [/font][font=宋体]正教授[/font]
[font=Calibri]Doctorate[/font][font=宋体]博士学位[/font]
[font=Calibri]Alma Mater [/font][font=宋体]母校[/font]
[font=Calibri]Academician [/font][font=宋体]院士[/font]
[font=Calibri]Pony report [/font][font=宋体]每日要闻报道[/font]
[font=Calibri]Peter Funk [/font][font=宋体](美俚)拍卖中冒充卖家抬高价格的冒牌出价人[/font]
[font=Calibri]Pep rally [/font][font=宋体]动员大会[/font]
[font=Calibri]Pipe dream 白[/font][font=宋体]日梦,空想[/font]
[font=Calibri]Pay TV [/font][font=宋体]收费电视[/font]
[font=Calibri]Plastic operation [/font][font=宋体]整形手术[/font]
[font=Calibri]Made man [/font][font=宋体]成功的人[/font]
[font=Calibri]Manicure [/font][font=宋体]修指甲[/font]
[font=Calibri]Mad money [/font][font=宋体](美俚)私房钱[/font]
[font=Calibri]Lotusland [/font][font=宋体]逍遥乡[/font]
[font=Calibri]Jolly Roger [/font][font=宋体]海盗旗[/font]
[font=Calibri]Invalid [/font][font=宋体]病号,伤残者[/font]
[font=Calibri]Informed sources [/font][font=宋体]消息灵通的人士[/font]
[font=Calibri]Hot air [/font][font=宋体]吹牛,空话[/font]
[font=Calibri]Idiot box [/font][font=宋体](口)电视机[/font]
[font=Calibri]Ins and outs [/font][font=宋体]迂回曲折,底细[/font]
[font=Calibri , sans-serif][size=10.5pt]In-flight meal [/size][/font][font=宋体][size=10.5pt]航空餐[/size][/font] I get it in my notebook,thanks
页:
[1]