英语听力论坛's Archiver

幽幽草 发表于 2007-4-19 17:21

英文诗歌:when a child is born

[table=98%][tr][td=1,1,43%][b]When a child is born[/b]   A ray of hope flickers in the sky,
  A tiny star lights up way up high,
  All across the land
  Dawns a brand-new morn,
  This comes to pass
  When a child is born.
  A silent wish sails the seven seas,
  The winds of change
  Whisper in the trees,
  And the walls of doubt
  Crumble tost and torn,
  This comes to pass
  When a child is born.
  A rosy hue settles all around,
  You got the feel
  You're on solid ground,
  For a spell of two no one seems forlorn,
  This comes to pass
  When a child is born
  (And all of this happens,
  Because the world is waiting,
  Waiting for one child,
  Black, white, yellow,
  No one knows,
  But a child that'll grow up,
  And turn tears to laughter,
  Hate to love, war to peace,
  And everyone
  To everyone's neighbor,
  And misery and suffering
  Will be words to be forgotten
  Forever)
  It's all a dream, an illusion now,
  It must come true
  Sometime soon somehow.
  All across the land
  Dawns a brand-new morn,
  This comes to pass
  When a child is born.
 
[/td][td=1,1,57%] [b] 当一个孩子来临时[/b]
  一道希望之光,在空中闪耀
  一颗微星照亮了天上的路
  橫跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
  这都是因为一个小孩的诞生
  无声的愿望航过七海转向的风在树梢呢喃猜忌之墙崩塌倾圮这全是因为一个小孩的诞生
  到处充满了红光
  你感觉到了,你站在坚硬的土地上
  在这段期间,似乎沒有人孤单
  这全是因为一个小孩的诞生
  这些事情所以发生,

  是因为全世界都在等待等待一个孩子

  是黑是白还是黃?

  沒有人知道但小孩会长大,

  将泪水化为欢笑将仇恨化成爱

  战争化为和平

  使四海成一家

  悲痛与苦难将被遗忘

  永远被遗忘那是一个梦想

  一个幻象但未来很快就会实现

  橫跨整个大地,

  开展了一个崭新的黎明

  这都是因为一个小孩的诞生
[/td][/tr][/table]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.